because otherwise

Temat przeniesiony do archwium.
Mam pytanie czy poprawnie jest:
... bo inaczej Cię zwolnią - because otherwise you'll be fired.
czy bez ,,because''
... otherwise you'll be fired ?
dobre, "myślące' pytanie

uzywaj samego otherwise
tak jak w polskim:

bo inaczej = because otherwise
inaczej = otherwise
a zajrzyj do przykladow w slownikach i przetlumacz je na polski
Ja pokazałem, że każde słowo w tym fragmencie coś znaczy, a tłumaczenie będzie zależało od wielu czynników np. pełnego zdania.
a mnie chodzi o to, że z przykladow wynika, że nie dodaja because
https://www.usingenglish.com/forum/threads/185108-quot-because-otherwise-quot

w tym wątku nawet 'because otherwise' zostało sparafrazowane
because otherwise jest jak najbardziej w uzyciu, i w 100% poprawnym , zarowno w j. angielskim jak i polskim
Cytat: engee30
because otherwise jest jak najbardziej w uzyciu, i w 100% poprawnym , zarowno w j. angielskim jak i polskim

nie slyszalem, zeby ktos po polsku mowil because otherwise
czyżby kolejny anglicyzm zaśmiecający naszą piękną mowę? :-)
otherwise omawia sie zwykle przy okazji conditional clauses
to, co pamietam z czasow, kiedy jeszcze uczylem gramatyki, jak i to, co widzialem wsrod przykladow ze slownikach, wskazuje, ze 'because otherwise' nie jest tak czesto uzywane, jak by sie moglo wydawac.
Moje 3 grosze.
to jest z ksiazki Collinsa dla nauczycieli:
[...]Some adjectives are usually followed by a particular preposition, a `to'-infinitive, or a `that'-clause, because otherwise their meaning would be unclear or incomplete. For example, you cannot simply say that someone is `accustomed'. You have to say that they are `accustomed to' something.[...]
na pewno tlumaczone z polskiego :-)
ja bym w ta gleboko watpil -- Collins (ten akurat z 1990) jest jednym z lepszych narzedzi do nauki angielskiego, jakie znam; oni tam maja wiedze i ja rzetelnie przekazuja w swoich wydawnictwach
Cytat: mg
to, co pamietam z czasow, kiedy jeszcze uczylem gramatyki

a to, co robisz na tym forum, to nie jest uczenie gramatyki?
Cytat: zielonosiwy
a to, co robisz na tym forum, to nie jest uczenie gramatyki?

ja osobiscie nie odbieram jakiejkolwiek pomocy gramatycznej na tym forum, jako nauki - tu jest bardziej wymiana pogladow, ze szczypta wskazowek gramatycznych badz kierunku, jaki nalezy obrac w celu rozwiaania poszczegolnych zawilosci gramatycznych, jakie student/ka napotyka na swojej drodze z jezykiem angielskim
Cytat: zielonosiwy
Cytat: mg
to, co pamietam z czasow, kiedy jeszcze uczylem gramatyki

a to, co robisz na tym forum, to nie jest uczenie gramatyki?

chodzi mi o systematyczne prowadzenie zajec. Tutaj reaguje na prosby o wyjasnienia konkretnych kwestii, a na zajeciach wprowadzam calosc (na okreslonym poziomie) zagadnien z danej sfery gramatyki.
W szkołach państwowych powinno się prowadzić zajęcia jak najbardziej komunikatywnie (oczywiście zgodnie z podstawą programową, co też czynię). Nie może być takiej sytuacji, że ktoś ma 90% z matury a często zdania nie potrafi sklecić. Pracując w placówce państwowej i prywatnych mam porównanie. W prywatnych jest nacisk na EFEKTY a nie oceny. Są szkolenia, gry komunikacyjne, używa się technologii. Lekcje są zróżnicowane; podręcznik stanowi jedynie bazę dla nauczyciela. Lekcja angielskiego nie może być lekcją O angielskim, typowym wykładem, a tak często jest niestety. Gramatyka jest ważna, ale zdecydowanie częściej nieporozumienia wynikają z błędnej wymowy.

System PPP (presentation-practice-production) to swoisty przeżytek. Obecnie są takie metody nauczania, że szczęka opada, aż chcę się szkolić.
wyszukane metody nic nie zmienią, bo 2 czy 3 godziny języka tygodniowo to po prostu o wiele za mało
zresztą nie wiem, czemu wyskoczyłeś z tym tematem. Wątek jest o czymś innym
Cytat: Karolinaa01
Mam pytanie czy poprawnie jest:
... bo inaczej Cię zwolnią - because otherwise you'll be fired.
czy bez ,,because''
... otherwise you'll be fired ?

Also watch the punctuation before because:
, because(,) if you don't, they will…(or: you will get fired)
; otherwise(,) they will….…(or: you will get fired)
Przecinek przed because?
Temat przeniesiony do archwium.