Witam serdecznie. Właśnie uczę się o nietypowym zachowaniu he's being, you're being etc.
Zastanowiło mnie dlaczego gdy mówimy np. "oni zachowują się denerwująco" nie używa się przysłówka lecz przymiotnika "they're being annoying" a nie "they're being annoyingly". "He's being careful" a nie "he's being carefully". Dlaczego tak jest?