For me -dla mnie (jak coś na mnie nie wpływa, Jakie coś dla mnie jest)
Playing games is like a therapy for me -tutaj wszystko rozumiem pasuje definicja (jak coś na mnie wpływa) tutaj gry dobrze na mnie działają
This car is blue for me - tutaj niby pasuje (jakie coś dla mnie jest) ale przez to że ten kolor tylko jest a nie wpływa nam nie w żaden sposób to zdanie jest zle? Jak odróżnić kiedy mogę użyć “for me” a kiedy nie?
She: This car is blue.
He: Blue? Is it blue to you? It’s navy...navy blue.
She: It’s sky blue, blue as blue can get, and I like it.
He: Alrighty… blue. Heck, blue is navy blue enough for me. How much is it?