Formy wyrażania przyszłości

Temat przeniesiony do archwium.
Powtarzałam sobie dzisiaj formy wyrażania przyszłości i zastanawia mnie różnica między:
- to be going to - zamiar, czynność zaplanowana
- present continuous - osobiste plany, zamierzenia
Stosując te formy zwykle pisałam i mówiłam na wyczucie, ale chciałabym poznać szczegóły dotyczące zasad ich stosowania, więc proszę o pomoc i z góry dziękuję za wszelkie wskazówki :)

I'm going to go to the party tonight
czy
I'm going to the party tonight
ja zawsze stosowałem metodę I'm going to - dopiero mam zamiar, I'm going - jestem pewien że idę. Zamiar zawsze można zmienić... Pozdrawiam
Forma 'going to' to zamierzenie, nie do konca pewne. NAtomiast kiedy mowimy o przyszlosci w Continouns to jest to pewne, postanowione (np. idziesz na wystawe bo masz juz bilet)

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa