ja jestem Gigantus :) Ale wiem, ze roznie bywa z tymi nauczycielami.
Ostatnio dziewczynka z kl 5, ktorą ucze prywatnie, przyniosła mi do przetłumaczenia tekst o symbolice swiat wielkanocnych. Okazało sie, ze pani dała dzieciom takie teksty do przetłumaczenia na 6, w klasie 5!!! kiedy to z materialem sa pewno na etapie czasu present simple/ continuous. Tekst był napisany naprawdę trudnym, filozoficzno-religijnym językiem. Mysle, ze w sam raz na zajęcia z tłumaczenia na filologii. Aaa, i jeszcze powiedziala, zeby dzieci nie tlumaczyły słowo po słowie ze słownika, bo tak sie nie tłumaczy ...
Wkurzyłam sie jak nie wiem, mialam nawet ochote zadzwonic do tej szkoly, ale dałam sobie spokój