postepowanie dietetyczne

Temat przeniesiony do archwium.
Może ktoś czytał kiedys teksty zwiazna z żywieniem i jest mi w stanie pomóc..
postepowanie dietetyczne?..jak to powiedzieć.. "dietary proceedings" ?
Chlip, wszystkim udzielono pomocy a mi nie... :(

;)
To moze kktos wie jak jest "preparat mlekozastępczy" ..?
Tym razem bardzo proste...potrzebuje okreslenia : "stosowanie diety" i nie wiem jaka bedzie prawidlowa kolokacja "using diet" "applying diet"
moze:
milk substitute
generalnie sie mowi - being on a diet - I'm on a diet
dietary proceedings, using diet, applying diet - sa nie uzywane.
Napisz czle zdanie - to wtedy mozemy dokladnie oklreslic o co chodzi.
'Stosowanie odpowiednich diet zostało omówione" .zmieniłam na "specialne diety zosatały omówione"..po prostu "special diets were discussed" i tyle ..nie wiem czy to jest dobrze..
mozna tez:
The most appropriate diets were discussed...
'special' diets to wiecej dla chorych ludzi, nie dla tych ktorzy chca spasc troszeczke na wadze - ale to moze pasowac do kontekstu.
wlasnie o chorych ludzi tu chodzi ...:)
wtedy mozna:
diets specially prepared for people suffering with ...were discussed
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Studia językowe

 »

Praca za granicą