Czy to czas*, by trzymać się z boku
Czas, by odwracać swój wzrok
Czy to czas, by z pochyloną głową
Oddawać się własnym dniom
Czy to czas na tusz i szminkę
I z włosami eksperymenty
Czy to czas by szukać po sklepach
Odpowiedniej sukienki
I oto nadchodzi
Wszyscy patrzą w jej stronę
I oto nadchodzi
Po swoją koronę
Czy to czas, by być na okładce**
Czas na słodkie mizdrzenia
Czy to czas na barw pełną gamę
Imiona, ciężkie do wymówienia
Czy to czas na pierwszą komunię
Na muzykę dla przyjemności***
Czy to czas, by w stronę Mekki się zwracać
Czy to czas być królową piękności
I oto nadchodzi
Beztrosko rozbawiona
I oto nadchodzi
Absurd w koronie
Powiedziano, że do morza
Rzeka swoją drogę znajdzie
Więc, tak jak rzeka
Ty, do mnie przyjdziesz
Bez względu na granice
I ziemie spragnione
Mówisz, że jak rzeka
Jak rzeka
Miłość znajdzie drogę
Miłość
I nie umiem już modlitwą służyć
W miłości nie pokładam już nadziei
I czekać na nią już nie umiem dłużej
Czy to czas na wiązanie wstążek
Czy to czas na choinkę
Na nakrywanie do stołu
Noc robi się zimna
* is there a time, czy to czas ( odpowiednia pora), ale także czy jest czas ( by tym się zająć), ta dwuznaczność sprawia,że tekst można interpretować szerzej.
** Run for cover to oczywiście szukać schronienia, ale cover to także okładka kolorowego magazynu, więc tu znów, wynikająca z kontekstu gra słów
***East 17 to bojsbend, stąd tu muzyka dla przyjemności ( choć nie mojej)
Mam nadzieję, że nie za późno i może się przyda, a gadu gagu mi strzeliło, dlatego tutaj to masz:)