WITAM,
jaka jest różnica pomiędzy HAVE STH DONE a HAVE STH DO STH
oba chyba mają znaczenia zlecić coś, kazać
"oh, I see you've had your hair cut" - ok
"I'll have a plumber fix a sink"
znalazłem w książce : " I'll have you chopped into a hamburger ! " i to mnie właśnie zdziwiło, bo zdanie to tłumaczę jako " każę cię posiekaćna hamburgera", ale ten przykład z hydraulikiem "każe hydraulikowi naprawić zlew" - brak tu konsekwencji, raz tak a raz tak ...
z góry dizeki za pomoc
pozdro :D