dlatego napisalem, ze to czepialstwo:)
Z tym would czy will to mysle, ze jest w miare OK. Wlasciwie tez napisalbym would, ale jesli czynnosc jest przyszla to moze byc. Duzo zalezy od tego czy ta przyszla czynnosc jest realna, dlatego dalbym walsnie would( lecimy jeszcze raz, awaria, powtorzenie schematu. Ale jesli relacjonujemy czyjas wypowiedz np: ''I'll see u next Sunday'' i relacjonujemy to komus w piatek to mozna powiedziec will bo to w dalszym ciagu jest rzecz przyszla i raczej pewna.