translatica ?????

Temat przeniesiony do archwium.
Weszlam na polecony przez jednego z userow linka na translatica pwn - zaciekawiona tym programem. No i teraz prosze o opinie bo wpisalam takie zdanie
faktura zostanie zapłacona jutro
a tak mi przetłumaczył
the invoice will be payed tomorrow.
No te payed ??????????
To jakies bzdury !!!!!!!!
>To jakies bzdury !!!

Tak mniej wiecej mozna okreslic dowolny tekst przetlumaczony przez translator.
to jest bardzo proste zdanie. Przyznam , że jstem zaszokowana. Co dopiero z jakimś bardziej skomplikowanym :)))))
Przegladnij forum. Juz niejeden leniuch tu wklejal historyjki z translatora. Najsmieszniejsze jest to, ze oni mysla, ze nikt nie pozna, ze to z translatora.
to było pierwsze i jedyne zdanie jakie wpisałam :) Po tym "payed" wszystko jasne. A co do lniuchów to racja, przeciez to od razu widać.
Ja już o tym pisałem. Translatory nadają się jedynie do tłumaczenia dlugich list słówek.
w ktorym slowniku znajde slowo 'payed*- PAID.
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie