Mała prośba o sprawdzenie

Temat przeniesiony do archwium.
Hej, jako, że nigdy nie miałem sposobności pisać bardziej oficjalnych rzeczy, a ktoś mi wspominał, iż "znalazł wiele błędów", proszę Was o sprawdzenie poprawności językowej angielskiej wersji mojej wizytówki, tak aby odpowiadała tej polskiej. :)

Z góry dziękuję.

Adres: www.icetique.pl
experience gained albo samo experience
certificates acquired albo samo certificates
Dzięki wielkie, pozdrawiam.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia