Gramatyka
Słownictwo
Ćwiczenia
Blog
Forum
Księgarnia
Szukaj
start
forum
kultura
wozonko - jak to przetlumaczyc?
Zaloguj
|
Rejestracja
wozonko - jak to przetlumaczyc?
Tematy
Ostatnie wpisy
Wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
Temat przeniesiony do archwium.
kategoria:
Kultura
/ forum:
Kultura
jac1
29 gru 2007
cze
chcialem zrobic napisy do filmu 'wozonko' ale utknalem na tytule:)
czy ktos ma jakis pomysl na przetlumaczenie?
dla tych ktorzy nie widziei tego dziela, chodzi o 'wozenie sie' czyli udawanie cwaniaka na osiedlu
thx
Reklama
przed chwilą
ullak
29 gru 2007
Cruising the hood?
Cal 40
30 gru 2007
chodzi o 'wozenie sie' czyli
>udawanie cwaniaka na osiedlu
Woza sie i szukaja problemow? Wdaja sie w bijatyki? Moze 'Bruise Cruise', albo 'Cruise to bruise' ;)
mg
30 gru 2007
'cruising for bruising' :-)
Tematy
Ostatnie wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
«
kierunek studiow
Pomoc językowa
rekrutacja- HELP
»
Pomoc językowa - tłumaczenia