List do znajomego z Anglii

Temat przeniesiony do archwium.
Mam zadanie z j. angielskiego następującej treści:

Cytat:
Jakiś czas temu znalazłeś zwierzę. W liście do znajomego z zagranicy napisz:
-jakie to zwierze i w jakich okolicznościach je znalazłeś
-dlaczego zdecydowałeś się wziąć je do domu i jak zareagowali inni domownicy
-jaki miałeś z nim problem i w jaki sposób go rozwiązałeś
-jakie masz obowiązki wynikające z jego posiadania i jak to wpłynęło na Twoje życie

Po polsku napisałem sobie tak:

Cytat:
Siema Derp! Co u Ciebie? Nie uwierzysz co mi się przytrafiło. Jakiś czas temu na spacerze natknąłem się na rannego bociana. Leżał na chodniku niebezpiecznie blisko drogi, więc postanowiłem go zabrać. Nazwałem go "Dude". Przez pierwsze dwa dni współlokatorom to nie przeszkadzało, ale później powiedzieli żebym się go pozbył. Na szczęście kolega zgodził się przechować go w swoim garażu. Codziennie chodziliśmy z nim do weterynarza na badania i kontrole. Okazało się, że ma uszkodzone skrzydło prawdopodobnie spowodowane dziobnięciem przez innego bociana. Opiekuje się nim już prawie tydzień i jest coraz lepiej. Zaczyna chętniej jeść oraz coraz częściej stara się wzbić w powietrze. Jak tak dalej pójdzie, za pół tygodnia będzie latał na wolności. Powiem Ci, że to ciekawe doświadczenie, bo rzadko spotyka się na ulicy bociana, zwłaszcza w święto narodowe. Czekam na Twoją odpowiedź. Trzymaj się, XYZ.

Napisałem to tak:
Cytat:
Hi Derp!

How are you? You won't believe what happened to me. Sometime ago, during a walk I came across a wounded stork! It was lying on the sidewalk dangerously close to the road, so I decided to take it home. I called it "Dude". For the first two days it didn't bother roommates, but later they told me to get rid of it. Fortunately, my friend agreed to keep Dude in his garage. We walked everyday with it to the vet for checks and tests. It turned out that it has damaged wing, probably caused bitten by another stork. I take care of it for almost a week and is getting better. Stork begins to eat willingly and more often tries to soar into the air. The wound heals and at this rate for a half weeks Dude will fly in the wild. I'll tell you it's an interesting experience, because it's rare to find a stork on the street, especially in a national holiday. I look forward to hearing from you soon.

Take care, XYZ.

Chciałbym, aby ktoś to sprawdził czy jest w porządku. Jeśli są jakieś błędy (głównie gramatyka) lub jeśli jest coś co mogłoby brzmieć lepiej to poprosiłbym o korekty.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie