A perefct match.

Temat przeniesiony do archwium.
Mógłby ktoś rzucić okiem? :>

     The picture placed above depicts two casually dressed people sitting at a table in a kind of outdoors restaurant. The woman, who is holding a glass of water in her hand, is smiling and laughing. The first thing you notice about her is that she has beautiful dark brown hair and dark eyes gazing intently at the man who she is sitting with. She comes across as being sociable, warm and friendly. Unfortunately, I can’t see the man’s face but it seems to me that he is as a nice person as the woman. I think that they have been together for a long time as they seem to know each other perfectly. I’m sure that they would be a perfect match.
     They may be celebrating something or maybe it is just ordinary regular dinner. Any-way, the meal looks quite nice; especially when you haven’t eaten for a few hours and you’re just dying of hunger. There are some sandwiches and a vegetable salad, which in my opinion looks really appetising. It must smell beautiful!
     As for the restaurant, I can see some beautiful flowers, bushes and shrubs behind the people. It must be a really quiet and peaceful place. Certainly, it is the main reason why they like this restaurant so much.
     There’s no doubt that they are enjoying their meal and having really good time.

Thanks in advance.
...in a kind of outdoor (bez 's') restaurant.
..intently at the man who she is sitting with.(ja lubie... with whom she is sitting)
..that he is as 'a' (bez 'a') nice 'A' person as the woman.
Any-way, (ja pisze anyway - razem)
It must smell beautifulLY!
...enjoying their meal and having 'A' really good time.
>> (...) with whom she is sitting
Czy 'with whom she is sitting' nie brzmi zbyt formalnie w tym kontekście?

>> Anyway
Racja, literówka. :)

>> It must smell beautifully!
Pozwolę sobie zacytować:

     'Czasowniki łączące - tak jak be:
     Czasowniki - tzw. łączące - mają składnię przypominającą be - dopełnia je przymiotnik, a nie, jak po polsku, przysłówek:
   Dobrze: They were all looking rather poor.
   Żle: They were all looking rather poorly.
   Dobrze: They were all dressed rather poorly. (dress nie jest czasownikiem łączącym)

     (...) Inne czasowniki łączące to: smell, sound, taste, appear.'
           Henryk Krzyżanowski, '100 testów z gramatyki angielskiej'

Do reszty nie mam zastrzeżeń. :)
artze-
ja widze roznice pomiedzy
They were all looking rather poor. - wygladali na biednych.
They were all looking rather poorly - wygladali na chorych.

 »

Brak wkładu własnego