Podpis w logo - tłumaczenie.

Temat przeniesiony do archwium.
Witam

Potrzebuję pomocy w przetłumaczeniu zwrotu 'Sklep z płytami winylowymi'. Ma to być w poniższej formie tylko nie jestem pewny, która wersja jest poprawna:

'Vinyl Record Store'
'Vinyl Records Store'
'Vinyl Record's Store'

a może jeszcze inna?
edytowany przez mtsz89: 24 sty 2015
1 jest ok
No właśnie zanim zacząłem się zastanawiać taki był mój wybór. Ale zmyliło mnie to, że chodzi mi o liczbę mnogą. Jest na to jakaś zasada/uzasadnienie?

Zostaw uwagę