Tłumaczenie "You'll Newer Walk Alone"

Temat przeniesiony do archwium.
Jeśli mógłbym skorzystać z Państwa uprzejmości, to gorąco proszę o przetłumaczenie tekstu piosenki.....

When you walk through a storm,
hold your head up high,
and don't be afraid of the dark.
At the end of the storm,
is the golden sky,
and the sweet silver song of the lark.
Walk on through the wind,
walk on through the rain,
Though your dreams be tossed and blown,
Walk on, walk on with hope in your heart,
And you'll never walk alone,
you'll never walk alone.

Serdecznie dziękuję za poświęcony mi czas!
Pozdrawiam!
Przesyłam tłumaczenie robocze i pozdrawiam


Kiedy kroczysz poprzez burzę,
Miej głowę wysoko podniesioną
I nie bój sie burzy.
Gdy burza zmierza ku końcowi,
Pojawia się złote niebo
I słodka srebrna pieśń skowronka.
Krocz poprzez wiatr,
Krocz poprzez deszcz
I nawet jeśli twoje marzenia zostaną odrzucone i rozwiane
Krocz, krocz dalej z nadzieją w sercu,
A nigdy nie będziesz szedł sam,
Nigdy nie będziesz szedł sam.
i nie bój się CIEMNOŚCI...

Poza tym b. ładne
Dziękuję, za popoc!
"odpłacam się" jednym z moich obrazków... i pozdrawiam!
[IMG]http://img86.imageshack.us/img86/9813/bad18gi.jpg[/IMG]
Dziękuję, za popoc!
"odpłacam się" jednym z moich obrazków... i pozdrawiam!
http://img86.imageshack.us/my.php?image=bad18gi.jpg

:))
No jasne, moja nieuwaga. Dzięki mg.

Pozdrawiam
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Programy do nauki języków