Czy to jest poprawnie napisane ?

Temat przeniesiony do archwium.
Witam wszystkich, chciałbym poprosić Was o sprawdzenie tego tłumaczenia i ewentualną korektę tak aby było to poprawnie napisane.

Pozdrawiam i z góry dziękuję.
R.

My trading system is based primarily on mechanical trading strategy.
This strategy is applied on the major currency pair. GBP/USD.
Positions are opened in the short and medium term.
Recommended deposit for:
RISK = max 1.0% is $100000 USD for 1.0 lots ($10000 USD for 0.1 lots and $1000 USD for 0.01 lots).
RISK = max 2.0% is $50000 USD for 1.0 lots ($5000 USD for 0.1 lots and $500 USD for 0.01 lots).
Maximum number of open positions is 12.
Maximum stop loss per trade is 73 pips.
Good job but I'd suggest some improvements:

Cytat: Radek888
My trading system is based primarily on a mechanical trading strategy.
This strategy is applied to a major currency pair - GBP/USD.
Positions are opened in a short and medium term.
Recommended deposit for:
RISK = max 1.0% is $100000 USD for 1.0 lots ($10000 USD for 0.1 lots and $1000 USD for 0.01 lots).
RISK = max 2.0% is $50000 USD for 1.0 lots ($5000 USD for 0.1 lots and $500 USD for 0.01 lots).
Maximum number of open positions is 12.
Maximum stop loss per trade is 73 pips.

....................................................
Lots of books are waiting for you here:
http://allegro.pl/listing/user.php?us_id=8983104
Oj dziękuję Ci bardzo za odpowiedź i sugestie :)

Zastanawiałem się jeszcze czy taka forma nie byłaby lepsza ?

Recommended deposit for a:
Risk...
Risk...



edytowany przez Radek888: 24 gru 2012
Tu też mam dylemat czy nie lepiej tak jak poniżej ?

Maximum stop loss per a trade is 73 pips.
Nie wprowadzałbym tych dwóch zmian na Twoim miejscu... Ta pierwsza propozycja brzmi bardzo nienaturalnie, a w przypadku 'per' nigdy nie używamy po tym przedimka nieokreślonego. Mówimy na przykład: Rooms cost $50 per person, per night.
Rozumiem, jeszcze raz dziękuję i życzę Wesołych i spokojnych Świąt Bożego Narodzenia.

Pozdrawiam
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie