strzeżyć zęby

Temat przeniesiony do archwium.
jak można napisać tak humorystycznie w sensie uśmiechania się?
szczerzyc, nie strzezyc

to grin
właśnie się dziwiłem czemu mi wyniki nie wyskakiwały po wpisaniu 'strzeżyć' ;p
grin znam, myślałem nad czymś innym
zalezy jaki kontekst, mogloby byc tez 'beam' - a big dumb smile like you have at the dentist's so he doesn't miss any cavities.:)
He beamed at her like she was his mother-in-law who he never met.
dzięki :)

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia


Zostaw uwagę