take a seat

Temat przeniesiony do archwium
Czy jest jakaś różnica pomiędzy sit down a take a seat /please be seated. W szkole raczej słyszy się sit down
Please/You may/ be seated = bardziej formalnie np mówi się do tłumu np w kościele lub judge Judy show:) itp.
edytowany przez Aaric: 04 lip 2016
dziękuję

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa