Be to do something

Temat przeniesiony do archwium.
Pisałem jakiś test z ang. Była tam czytanka i takie mniej więcej zdanie "He is was the last one to be killed by the avalnache"

"Be to do something" jest używane do opowiadania o zaplanowanych czynnościach lub do wydawania rozkazów. Jest jakieś dodatkowe użycie? Nie pasuje mi "be to do something" w tamtym zdaniu?
to nie ta konstrukcja.

He was the last one to be killed by the avalanche = he was the last person that was killed by the avalanche.

Oczywiście można jej też używać w odniesieniu do teraźniejszości, np. She's the first person to reach one billion followers on Instagram.

Cieszę się, że wreszcie zacząłeś uczyć się angielskiego z kontekstu, a nie tylko dyskusja sztucznych zdań tworzonych na podstawie sztucznych regułek, i tak do wyrzygu.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa