2 tryb

If you helped me , I would have finished homework by the time my mum gets home

Będzie ok "would have" jeżeli odnoszę się do "by the time my ...."?
bardzo wymyslone
Czy "can't" używamy do spekulacji o przyszłości?

1. He can't he here now - jestem mocno pewny że go teraz tutaj nie ma

2. He can't be here tomorrow -czy to może mieć znaczenie jestem mocno pewny że go nie będzie jutro tutaj czy nie i to oznacza albo zakaz albo takie mocne życzenie (on tam nie może być bo ja tego nie chcę)?
tylko zakaz
Cytat: Bary123
If you helped me , I would have finished homework by the time my mum gets home

Będzie ok "would have" jeżeli odnoszę się do "by the time my ...."?

If you helped me I could finish my homework by the time...
You mustn't smoke- takie zdanie łatwo się tłumaczy "nie wolno ci palić"

The party mustn't start before nine - a jak to przetłumaczyć żeby zachować znaczenie ? "Rozpoczęcie imprezy jest zakazanie przed 9"?
nie moze
Wydaje mi się że "nie może" nie do końca oddaje "siłę" mustn't?
znasz polski, znajdz cos, co oddaje
mozliwosci jest mnostwo, np zakazane jest rozpoczecie, nie wolno zaczac itp.
dlaczego w ogole masz z tym problem?

« 

Pomoc językowa

 »

Olimpiada języka angielskiego