Profil użytkownika zielonosiwy - wpisy na forum

neatly czysto smooth gładki…
arguably znaczy możliwe, zapewne heineken is arguably the best beer in the world awkawrd znaczy niezręczny, niewygodny…
będzie zdecydowanie Eliza Nowak's dog…
zacznie się dopiero o 18:30 Kamil Stoch ma szanse na medal…
335 oglądasz skoki?…
In my opinion this text is not good but I'm do not know what is bad. Who knows what is bad?…
aims and objects? this isn't clear at all, it's some sort of pleonasm…
Dzięki, a mogłoby być zamiast tego: ,,Uderz w stół, a norzyce się odezwą"? nie. teraz widzę, że to jest cytat z Biblii, tłumaczy się to proście, a będzie wam dane …
nie zawsze tylko jeden typ wymowy jest poprawny. wejdź sobie na thefreedictionary.com, tam masz nagrana wymowe…
Ask and ye shall receive <--- zapytaj, a dostaniesz odpowiedź (poczytaj o coloured future)…
ignoruje ją…
and were looking…
7 nie zmieniaj czasów, po prostu naucz sie ich używać dobrze 8 myśl…
1 nie 3 czasy ok, ale brakuje czegos 7 nie 9 czasy ok, ale czegos brakuje …
nie widze Twojej wersji…
Brytyjczyk…
Akurat perfect'a bardzo rzadko się używa. W UK to może jeszcze się zdarzy, ale w USA perfect jest powoli wymierającym czasem, a dominującym angielskim jest właśnie amerykański, a nie brytyjski. …
its not a cup but a mug, imo…
in to jest British English on to jest American English na pewno nie at w tym przypadku…
prawda jest taka, że to potrzebujesz czasu, aby to wszystko ogarnąć. i to jest kwestia lat kontaktu z językiem…
napisz o co chodzi, to może ktoś Ci pomoże…
no ja też sie w takiej kolejności uczyłem :-)…
Czy gdybym chciała powiedzieć, że George uczy angielskiego już na stałe, do końca życia, to dobrze by było tak: George has taught English. czy to też w złym czasie? nie, jeżeli chcesz powiedzieć, że…
czyli powinno być George teaches English? Czyli present simple nie jest poprawny, bo to coś dzieje się od września, a nie cały czas, zawsze? czy to też w złym czasie? tak…
lepiej użyć słówka to bear 2 jest kompletnie źle…
jest dobrze…
w angielskim to nie brzmi rażąco, chyba, że piszesz wyjątkowo krótkie zdania jest ok…
Kasiu, nie Kasio facepalm…
jeżeli ta osoba szuka kluczy i nie wie gdzie są, to idealnie byłoby użycie haven't stolen (tylko czynność jest istotna, nie czas kradzieży)…