OJA 2013/14 - odliczanie

Temat przeniesiony do archwium.
31-60 z 157
Oj tam, az tak zle nie bedzie :)
że niby 'cannon fodder' to 'mięso armatnie'? żebym ja chociaż wiedział co to po polsku znaczy :D
raczej nie miałem nadziei na przejście dalej, no ale ten arkusz to lekka przesada wg mnie :D
Moglobyc gorzej, mam nadzieje, ze przejde bo az TAK zle to mi nie poszlo. Ale zgadzam sie, to nie bylo najlatwiejsze.
A ja miałem nadzieję, że ten cały cannon fodder ma coś wspólnego z fotografią... :P (Canon i te sprawy). Ech...
haha :D
A wogole to co mieliscie z tym farmerem co pozyczal kombajn. Jak tam bylo juz wpsiane combine to dopisalem "machine" bo harvester by sie wydawalo jak "kombajn kombajn"
Ja dopisałem lending .... ON INTEREST :D bo stwierdziłem, że samo lend to pożyczyć, a tam było wynająć (czyli zarobić na tym), więc on interest
też dałem 'machine', ale po zakończeniu pisania wpadłem na 'harvester', co niestety okazało się poprawne :/
A wiecie może gdzie mógłbym zobaczyć arkusz ? Podobno było trudno i chciałbym się sprawdzić. Jakie trudne słówka na przykład tam były :D ?
nie pamięta ktoś tego zdania z marynarką wojenna? co tam jeszcze trzeba było wpisać?
Wyszło mi 34 punkty. Najtrudniejszy wydawał się hangman, ale ostatecznie z niego dostałem 4 pkt, a z bodajże tłumaczenia na polski tylko 2. Test wydawał się o wiele trudniejszy niż w zeszłym roku (zresztą wtedy dostałem bodajże 40 pkt, więc to jest jakaś różnica), więc mam nadzieje, że próg nie będzie za wysoki. :-)
Marynarka wojenna to po prostu "navy" :) Wiem, ze narazie stracilem 18 punktow i nie wiem jak mi poszlo z 3 zadan.
edytowany przez Torm: 19 lis 2013
czy klucz jest gdzies dostepny?
Mi koordynator pokazal.
Rozumiem. Bo bym sobie zobaczyl.
Interesuje mnie np., czy 'on interest' pasowałoby w zdaniu o kombajnach
Nie, napewno nie. W tym wypadku tylko klucz jest swieta racja. Jezeli chodzi o to dlugie tlumaczenie (to z tymi =slowo), wpisywanie czasownikow czy transformacja zdan to sa szanse, ze jak rozsadnie myslaca osoba to bedzie sprawdzac to sie duzo punktow podlapie.
Cytat: mg
Rozumiem. Bo bym sobie zobaczyl.
Interesuje mnie np., czy 'on interest' pasowałoby w zdaniu o kombajnach

wydaje mi sie to malo prawdopodobne

lend money at interest
rent out whatever at a profit
!Sav

:-) jasne
ale spotyka sie 'on interest'
to znaczy ze nie ogladasz meczu :)
Cytat: mg
ale spotyka sie 'on interest'

zalezy pewnie od czasownika , tez moze po interest jest cos

szybciutko przejrzalem 252 przyklady, moglem cos ominac :)
edytowany przez savagerhino: 19 lis 2013
spotyka się 'lending/borrowing on interest'
wiem ale bardzo rzadko

quote,
Although the queue is not held up, a third time she finds herself passing this poster in the familiar landscape of city journeys. It hasn't been replaced by some new suggestion of self-advancement in the eagerness of the bank usurer to lend money on interest (Gordimer, Nadine, American Schoolar, The Games Room, Spring2011, Vol. 80 Issue 2, p96-105, 10p)

Mnie ta olimpiada zabiła, jednym słowem. Uzyskałam 21 punktów, nikt od nas ze szkoły nie miał tych 30, haha. Nie wiem czy jest jakikolwiek sens startować w przyszłym roku, bo te testy tak naprawdę wymagają wiedzy w większości przypadków nieprzydatnej. W każdym razie gratuluje wszystkim co to powyżej 30 dostali i zyczę powodzenia w dalszych etapach.
Ja też tak uważam. Mnie ta olimpiada nieźle zniechęciła. Miałem 2 pkt,a mój poziom to taki B1+ lub słabe B2. Liczyłem na więcej tym bardziej, że niektóre zadania z poprzednich lat z gramatyki nie szły mi najgorzej. ;D. Może dla niektórych jest to śmieszne ale na prawdę lubię angielski i dużo się uczyłem przez ten miesiąc w I klasie liceum i w III gimnazjum, ale uważam, że ta olimpiada sprawdza wiedzę nieprzydatną. Nie ma sensu startować w tego typu konkursach, ale gratuluje tym co uzyskali koło 40 punktów i przeszli dalej. :)
Przynajmniej w tym roku nie było stopu miedzi i żelaza ani żadnych stopów ;]
Mnie sie wydaje, ze progiem do przejscia w tym roku to bedzie jakies 30-33 punkty.
Mam pytanie: czy progi punktowe są ustalane oddzielnie dla każdego okręgu czy też dla całego państwa? Troszkę się boję, bo choć jestem w pierwszej klasie, to jednak miło byłoby teraz przejść dalej, choćby po to, aby w następnych latach mieć większe szanse.
Jest może ktoś z okręgu gdańskiego, kto wie, jaki był minimalny wynik w poprzednim roku? Jakie są szanse, że 40 punktów wystarczy?
Jeśli chodzi o sam test: faktycznie był trudny, choć wbrew moim oczekiwaniom hangman, którego najbardziej się obawiałem, nie był okropny. I kolejne pytanie: czy ktoś wie może, co jakie wyrazy powinny być w zdaniach o ">jakimś< krytyku medycyny alternatywnej" i tym, że "pornografia powinna być >jakoś< zabroniona"?
Wiem, ze moja praca zostala wyslana do okregu, ale co to znaczy, to nie wiem.
A prog to 55% jak sie nie myle.
Niby tak, ale piszą, że zastrzegają sobie możliwość podniesienia progu przy odpowiedniej liczbie kwalifikujących się osób. Jeśli poszło tak słabo, to może te 40 punktów wystarczy, ostatecznie jest 7 punktów ponad próg, zawsze coś. :) Lepiej jednak nie chwalić dnia przed zachodem słońca, szkoda tylko, że to nie doba, a prawie miesiąc czekania.
edytowany przez waxati: 21 lis 2013
Temat przeniesiony do archwium.
31-60 z 157

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie