Tłumaczenie piosenek

Temat przeniesiony do archwium
1-30 z 135
poprzednia |
Słynna piosenka Tatu - \"All the things she said\", jej tytół zawsze jest tłumaczony \"Zawriowałam\" czemu tak jest ? Czy nie wystarczyłoby w takim razie nazwać ten utwór \"I\'m crazy\" czy \"Crazy\" czy \"You drive me crazy\" itp.
Pewnie tłumaczą w ten sposób, bo piosenka ma taki właśnie tytuł w oryginale \"Ja saszla s uma\" (Boże, ależ to koszmarnie wygląda nie-cyrylicą!!! O_o) A w angielskiej wersji dziewczyny śpiewają \"All the things...\"prawdopodobnie dlatego, żeby się... ładnie śpiewało. ^^; (Ilość sylab musi się zgadzać i tak dalej...)

Przyznaję się bez bicia, lubię T.A.T.U... Kojarzy mi się z cudowną studniówką... eh, mam nawet ich płytę... ^_^;;;; Rosyjski to taki śliczny język!
Tutuł Ó zamknięte hahahaha
Tytuł*
3 lata zajelo Ci rozkminienie tego?
:-)
In our weekly test single people who are looking for a partner ask their mother and their best friend to help. Their mother chooses one partner and their best friend chooses another. The test is to see who can choose the best partner. This weeks single man is Richard Taylor, a 26-year-old musician from Southampton. His mother Meg chooses one girl, and his friend Danny chooses another. Then Richard goes on a date with each girl. Which girl does he prefer? Who knows him better his mother or his best friend. Who chooses the rihht girl for him. I usually work in England but sometimes I work abroad too. When i m not working I like going to the cinema and eating in nie restaurants. I'm not very sporty and I don't do any exercise but at least I don't smoke. I think I'm open and friendly I get on well with most people- but I'm sometimes quite shy too. For example I don't like going to parties. I prefer to meet friends individually or in small groups. I like inteligent funny women who make me laugh and ideally who love music. Physically I prefer women with dark hair who are not taller than me. And I like women who are good listeners. I'm sure that my friend Danny knows me better than my family because we often talk about girlfriends and the problems we have. I don't usually talk to my family about that kind of thing. My mum always says that I look for the wrong kind of girl but that's what mothers always say>

i jeszcze pytania
Who is Richard?
Who is Danny?
What do Richard's mum and Danny try to do
What does Richard have to do?
Tym razem cotygodniowy test polega na tym, aby osoby ktore nie maja partnera poszukaly go, proszac przy tym swoja mama lub najlepszego przyjaciela o pomoc. Mama i przyjaciel wybieraja po jednym partnerze. Test ma odpowiedziec na pytanie kto wybierze lepszego partnera. W tym tygodniu mezczyzna, ktoremu szukamy partnera jest Richard Taylor, 26-letni muzyk z Southampton. jego mama Meg i najlepszy przyjaciel Danny wybieraja mu po jednej dziewczynie. Nastepnie Rich idzie na randke z kazda z nich. Ktora dziewczyna bardziej mu sie spodoba? Kto zna go lepiej - mama czy najlepszy przyjaciel? kto wybierze lepsza kandydatke dla niego? Zwykle pracuje w Anglii, ale czasami rowniez za granica. Kiedy nie pracuje, lubie chodzic do kina i restauraci. Nie jestem osoba wysportowana, nie robie zbyt wielu cwiczen, ale przynajmniej nie pale papierosow. Mysle ze jestem otwarty i przyjacielski. Dobrze sie dogaduje z wiekszoscia ludzi, ale czasami jestem niesmialy. Nie lubie na przyklad chodzic na imprezy. Lubie spotykac sie w malych grupkach lub w cztery oczy. Lubie inteligentne, zabawne kobiety, ktore potrafia mnie rozsmieszyc i kochaja muzyke. Podobaja mi sie ciemnowlose kobiety, ktore nie sa wyzsze ode mnie :-) lubie gdy dziewczyna potrafi sluchac. Jestem pewien, ze moj przyjaciel Danny zna mnie lepiej niz moja rodzina, poniewaz czesto rozmawiamy o dziewczynach i swoich problemach. A z moja rodzina zwykle nie rozmawiam na takie tematy. Moja mama zawsze powtarza, ze szukam niewlasciwej kobiety, ale mamy przeciez zawsze tak mowia... :-)
wyglada mi to na ogloszenie matrymonialne, ewentualnie na ktokolwiek widzial, ktokolwiek wie
Do you pull me up just to push me down again? Kto mi to przetłumaczy??
w duzej przenosni,
Czy podnosisz mnie na duchu, zeby znow mnie zdolowac?
Prosze niech mi ktoś ten tekst przetłumaczy jest to piosenka - Sarah Mclachlan "I will remember you"

I will remember you
Will you remember me?
Don't let your life pass you by
Weep not for the memories

Remember all the good times that we had
We let them slip away from us when things got bad
Clearly I first saw you, smiling in the sun
I want to feel your warmth upon me, I want to be the one

I'm so tired,I can't sleep
Standin' on the edge of something much too deep
It's funny how we feel so much but we cannot say a word
We are screaming inside, we can't be heard

I'm so afraid to love you, but more afraid to lose
Clinging to a past that doesn't let me choose
Once there was a darkness, deep and endless night
Gave me everything he had, oh he gave me life

And I will remember you
Will you remember me?
Don't let your life pass you by
Weep not for the memories
Posze niech ktoś przetłumaczy piosenke Groove Coverage - Only Love

Verse 1
My friends do always tell me that they see you drop the top,
got a girl in every city flirting all around the clock.

Oh baby´s catching Junglefever Junglefever´s catching you,
shouldn´t try to tell me lies rather come out with the blues.

I got a feeling baby I lose control you cut my heart in pieces you crush my soul.
I got a passion baby I lose control you rip my heart in pieces you crush my soul.

Refrain
You can go you can walk you can run you can hide away,
then you´ll hear me say, it´s only love.
All the time that I cry that I die that I lost in you,
I´d always trust in you, it´s only love.

Verse 2
My man is creeping slowly day by day he´s knocking boots,
magnatising all the ladys, will I pick my gun and shoot.

Oh babys playing with my warning with my heart you shouldn´t play,
cause I´m living for the moment so I´m leaving you today.

I got a feeling baby I lose control you cut my heart in pieces you crush my soul.
I got a passion baby I lose control you rip my heart in pieces you crush my soul.

Refrain
You can go you can walk you can run you can hide away,
then you´ll hear me say, it´s only love.
All the time that I cry that I die that I lost in you,
I´d always trust in you, it´s only love.

Bridge

When I feel so bad when I feel so sad I´m longing,
at the time we had the time I can´t forget

Refrain x2
You can go you can walk you can run you can hide away,
then you´ll hear me say, it´s only love.
All the time that I cry that I die that I lost in you,
I´d always trust in you, it´s only love.
czy ktoś mógłby mi przetłumaczyć tekst piosenki Eltona Johna "somday out of the blue" prosze!!

Someday out of the blue
In a crowded street
Or a deserted square
I turn and I see you
As if our love were new
Someday we can start again someday soon

Here comes the night
Here come the memories
Lost in your arms
Down in the Foreign field
Not so long ago
Seem like eternity
Those sweet afternoons
Still capture me

Someday out of the blue
In a crowded street
Or a deserted square
I turn and I see you
As if our love were new
Someday we can start again someday soon

I still believe
I still put faith in us
We had it all
And watched it slip away
Where are we now
Not where we want to be
Those hot afternoons
Still follow me

Someday out of the blue
Maybe years from now
Or tomorrow night
I turn and I see you
As if we always knew
Someday we would live again someday soon

I still believe
I still put faith in us
I still believe
I still put faith in us
I still believe
I still put faith in us

Here comes the night
Here come the memories
Lost in your arms
Down in the Foreign field
Not so long ago
Seem like eternity
Those sweet afternoons
Still capture me

Someday out of the blue
Maybe years from now
Or tomorrow night
I turn and I see you
As if we always knew
Someday we would live again someday soon

Someday out of the blue
In a crowded street
Or a deserted square
I turn and I see you
As if our love were new
Someday we can start again someday soon

I still believe
I still put faith in us
I still believe
I still put faith in us
I still believe
I still put faith in us

I still believe
I still put faith in us
I still believe
I still put faith in us
I still believe
I still put faith in us
Hej czy moglby ktos pomoc mi przetlumaczyc ta piosenke troszke juz zaczelam ale nei wiem czy dobrze tlumacze doslownie i pewnie jest pelno blegow :(.

I wanna kiss you in Paris --- chce sie calowac w Paryżu
I wanna hold your hands in Rome --- chce trzymac Cie za twoje rece w Rzymie
I wanna run like a rainstorm chce biec jak ulewa
Make love on the train robic milosc w tramwaju
Cross-country - przecinac kraj
You put this in me
So now what?
So now what?
Wantin' needin' - niedoskonala potrzeba
Waitin' for you - niedoskonala dla Ciebie
To justify my love – usprawiedliwic moja milosc
Hopin prayin for you
To justify my love - usprawiedliwic moja milosc

I wanna know you - chce
Not like that
I don't wanna
Be your mother - byc twoja matka
And I don't wanna
Be your sister either - byc twoja kazda siostra
I just wanna be your lover – byc twoja kochanka
I wanna be your baby
Kiss me, that's right -pocaluj mnie ..
Kiss me, me pocaluj mnie mnie

Wantin' needin' - niedoskonala potrzeba
Waitin' for you niedoskonala dla Ciebie
To justify my love usprawiedliwic moja milosc
Yearnin' burnin' for you - tesknota spalam dla Ciebie ?
To justify my love - usprawiedliwic moja milosc

What are you gonna do
Talk to me – mow do mnie
Tell me your dreams – powiedz mi swoje sny
Am I in them?
Tell me your fears – jakie sa Twoje obawy
Are you scared?- Czy sie boisz
Tell me your stories -powiedz mi swoja historie
I'm not afraid of - ja sie nie boje
Who you are -kim jestes
Make you fly -potrafisz latac

Pour us Demeir
The pleasure's depend
On the permission of another
Love me, that's right, love me

I wanna be your baby
Wantin' needin'- niedoskonala potrzeba
Waitin' for you- niedoskonala dla Ciebie
To justify my love - usprawiedliwic moja milosc
I'm open I'm ready for you – jestem otwarta jestem gotowa dla Ciebie
To justify my love - usprawiedliwic moja milosc

I'm waitin' to justify
Wantin' to justify my love
Waitin' to justify

I'm open – jestem otwarta
(Murder, murder, murder) mordowac mordowac mordowac.

Z gory dziekuje za pomoc.Pozdrawiam
proszę o przetłumaczenie piosenki:
Craig David » Summer jam
This ain't nothing but a summer jam
Brown skin and cinnamon tans, whoa!
This ain't nothing but a summer jam
We're gonna party as much as we can
Hey-yeah, ooh, hey-yeah
Summer jam alright
Hey-yeah, ooh, hey-yeah

Tonight hotties wearing "Prada"-skirts
Real tight temperature is rising
Feelin' real hot in the heat of the night
Midnight the party won't stop
until the morninglight
I'm skopin' out the hotties with the light eyes
Be with me tonight

Can't get you out of my mind
I can't lie
Cause a girl like you is so hard to find
I'm waiting for the day to make you mine
Cause I can't take it

This ain't nothing but a summer jam
Brown skin and cinnamon tans, whoa
This ain't nothing but a summer jam
We're gonna party as much as we can
Hey-yeah, ooh, hey-yeah
Summer jam alright
Hey-yeah, ooh, hey-yeah

Moonlight cruisin' down the boulevard
Strobe lights watching you your body's tight
Alright looking kinda freaky to me
Can't get you out of my mind
I can't lie
Cause a girl like you is so hard to find
I'm waiting for the day to make you mine
Cause I can't take it

This ain't nothing but a summer jam
Brown skin and cinnamon tans, whoa
This ain't nothing but a summer jam
We're gonna party as much as we can
Hey-yeah ooh hey-yeah
Summer jam alright
Hey-yeah ooh hey yeah

This ain't nothing but a summer jam
Brown skin and cinnamon tans, whoa
This ain't nothing but a summer jam
We're gonna party as much as we can

This ain't nothing but a summer jam
Brown skin and cinnamon tans, whoa
This ain't nothing but a summer jam
We're gonna party as much as we can
Hey-yeah ooh hey-yeah
Summer jam alright
Hey-yeah ooh hey yeah
Summer jam alright

Z góry
DZIĘKUJĘ!!!
Proszę przetłumaczcie mi tą piosenkę, to jest dla mnie naprawde bardzo ważne będę wdzięczna osobie, która mi to przetłumaczy.


I've got a reputation of being a man with a gift of words
a romantic poetic type or so they say
but I find it hard to express the way I feel about you
without getting involved with the old cliches.

In the old cliches, it's the old cliches.

This song's begun so many times but never
in a way that you wont consider to be an old cliche.
I want to say that I need you, I miss you when you're away.
And how it seemed like fate - o here we go - the same old cliches.

It's the same old cliches.

It's not that I'm embarrassed or shy, well, you know me too well
but I want to make this song special in a way that you can tell.
That it's solely for you and nobody else
for my best friend, my lover, when I need help - cliche - cliche?
Everything I want to say to you is wrapped up in an old cliche
I'd waited so long to find you, I'd been through the heartbreak and pain,
but of course you already know that cos you've been throught the same.
That's why I'm trying to say with my deepest sincerity
that's why I'm finding it comes down to the basic simplicities
the best way is with an old cliche
it's simply the best way is with an old cliche
always the best way is with an old cliche
I'll leave it to the best way, it's an old cliche
I love you.
Bardzo prosze o przetłumaczenie poniższego tekstu piosenki:

ARE YOU GOING TO SCARBOROUGH FAIR
PARSLEY, SAGE, ROSEMARY AND THYME
REMEMBER ME TO ONE WHO LIVES THERE
SHE ONCE WAS A TRUE LOVE OF MINE
TELL HER TO MAKE ME A CAMBRICSHIRT
PARSLEY, SAGE, ROSEMARY AND THYME
WITHOUT NO SEAMS NORNEEDLE WORK
THEN SHE'LL BE A TRUE LOVE OF MINE
TELL HER TO FIND ME AN ACRE OF LAND
PARSLEY, SAGE, ROSEMARY AND THYME
BETWEEN THE SALT WATER AND THE SEA STRANDS
THEN SHE'LL BE A TRUE LOVE OF MINE
TELL HER TO REAP IT WITH SICKLE OF LEATHER
PARSLEY, SAGE, ROSEMARY AND THYME
AND GATHER IT ALL IN A BUNCH OF HEATHER
THEN SHE'LL BE A TRUE LOVE OF MINE
ARE YOU GOING TO SCARBOROUGH FAIR
PARSLEY, SAGE, ROSEMARY AND THYME
REMEMBER ME TO ONE WHO LIVES THERE
SHE ONCE WAS A TRUE LOVE OF MINE
Czy ktos moglby mi prztlumaczyc piosneke "the river"?? Z gory dziekuje

As I walk through the valley of the shadow of L.A.
The footsteps that were next to me have gone their seperate ways.
I've seen enough now, to know that beautiful things don't always stay that way.
I've done enough now to know that this beautiful place isn't everything they say.

I heard, that evil comes disguised.v Like a city of angels.
I'm walking towards the light.

Baptized in the river.
I've seen a vision of my life and I wanna be delivered.
In the city was a sinner.
I've done alot of things wrong,
but I swear I'm a believer.
Like the prodical son, I was out on my own.
Now i'm trying to find my way back home.
Baptized in the river.
I'm delivered, I'm delivered.

Your from a small town.
Your gonna grow up fast underneath these lights.
Down in Hollywood on the boulevard the dead come back to life.
To the praying mother and the worried father, let your children go.
If they come back they'll come home stronger.
And if they don't you'll know.

They say, that evil comes disguised.
Like a city of angels.
I'm walking towards the light.

Baptized in the river.
I've seen a vision of my life and I wanna be delivered.
In the city was a sinner.
I've done alot of things wrong.
But I swear I'm a believer.
Like the prodical son, I was out on my own.
Now i'm trying to find my way back home.
Baptized in the river.
I'm delivered, I'm delivered.

Baptized in the river.
On my own.
Baptized in the river.
On my own.
I wanna be delivered.
On my own.
On my own.

Baptized in the river.
On my own.
I wanna be delivered. (3x)

I confess I'm a sinner.
I've seen a vision of my life and I wanna be delivered.
czesc wam.. mam prosbe przetlumaczylby mi ktos jedna z moich ulubionych piosenek..? ja niestety nie jestem dobra w angielskim ;/ zespol SR-71 "What a mess"

a tutaj tekst:

I confess it's all true.
I'm a mess, what a fool
Now what do I do

I need your help to get up from my knees
I can't seem to see the forest for the trees
As I wait in my silent misery
All I'm asking is please...forgive me

Now she knows me
She wants me to be
Someone I can't be
...and she wants me
...and she needs me
...and she wants me
Because she loves me

SHATTERED

Now you see inside
I no longer hide
Or fall between the cracks you left behind
Shattered, now you're out of time
You've come this far to be denied

What a shame, I'm to blame

prosze o pomoc :)
:) Bardzo podoba mi się ta piosenka Good Charlotte "The River" (choć nie przepadam za tym zespołem). Oto moje tłumaczenie:

Kiedy idę przez dolinę cienia Los Angeles
Kroki, które były obok mnie
Odeszły swoimi odrębnymi drogami
Widziałem już dość teraz
Aby wiedzieć, że piękne rzeczy nie zawsze zostają takie
Zrobiłem już dość teraz, aby wiedzieć, że to piękne miejsce
Nie jest wszystkim, co oni mówią

Słyszałem, że zło przychodzi zamaskowane
Tak jak miasto aniołów
Idę w kierunku światła

Ochrzczony w rzece
Widziałem wizję swojego życia
I chcę być zbawiony
W mieście byłem grzesznikiem
Zrobiłem wiele złych rzeczy
Ale przysięgam, że jestem człowiekiem wierzącym
Tak jak syn marnotrawny
Byłem daleko od samego siebie
Teraz staram się znaleźć
Moją drogę powrotną do domu
Ochrzczony w rzece
Jestem zbawiony
Jestem zbawiony

Jesteś z małego miasta
Dorastasz szybko
Pod tymi światłami
W dole w Hollywood
Na bulwarze
Martwy powraca do życia
Do modlącej się Matki
I zmartwionego Ojca
Pozwólcie swoim dzieciom odejść
Jeśli wrócą
Powrócą do domu silniejsze
A jeśli nie wrócą, będziecie wiedzieć

Oni mówią, że zło przychodzi zamaskowane
Tak jak miasto aniołów
Idę w kierunku światła
Ochrzczony w rzece
Widziałem wizję swojego życia
I chcę być zbawiony
W mieście byłem grzesznikiem
Zrobiłem wiele złych rzeczy
Ale przysięgam, że jestem człowiekiem wierzącym
Tak jak syn marnotrawny
Byłem daleko od samego siebie
Teraz staram się znaleźć
Moją drogę powrotną do domu
Ochrzczony w rzece
Jestem zbawiony
Jestem zbawiony
Ochrzczony w rzece (sam)-->("on my own")
Ochrzczony w rzece (sam)
Chcę być zbawiony (sam, sam)
Ochrzczony w rzece (sam)
Chcę być zbawiony
Ochrzczony w rzece (sam)
Chcę być zbawiony
Ochrzczony w rzece (sam)
Chcę być zbawiony
Przyznaję, że jestem grzesznikiem
Widziałem wizję swojego życia
I chcę być zbawiony!
Chcę całować cię w Paryzu
Chce trzymac twoja dlon w Rzymie
Chce biec nago w nawałnicy deszczu
Zróbmy miłość w pociagu na skrzyzowaniu wsi
Połóż sie tutaj na mnie
Wiec teraz co? wiec co teraz?

Chcę potrzebuję czekam
dla ciebie uzasadniam moja miłość

Chcę cie pozanac
nie niczym TO:
nie chce byc twoja matka
nie chce byc twoja starsza siostra
chce byc twoja kochanka
chce byc twoim skarbem

całuj mnie to prawda całuj mnie

tęsknię płonę
dla ciebie uzasadniam twoją miłość

Co ty chcesz zrobić?
co ty chcesz zrobic?
Mów do mnie-mów mi swoje sny
Czy jestem tam?
Powiedz mi swoje obawy
Jestes przestraszony?
opowiedz mi swoja historie
nie boje sie kim ty jestes
możemy polecieć!

Biedny jest mężczyzana
który planuje polegać
na zezwolenie jeszcze jedno

kochaj mnie to jest prawdziwe kochaj mnie

Chce byc twoim skarbem
Jestem otwarta i gotowa
dla ciebie uzasadniam twoja milosc

wydaje mi się,że w miare dobrze to przetłumaczyłam, ale napewno sa niedociagnięcia:) pozdrawiam:)
Mógłby ktoś przetłumaczyć piosenkę Nicole Scherzinger- Baby Love
Oto tekst:
(Nicole)
I remember like it was yesterday
first kiss and i knew you changed the game
you had me, exactly, where you wanted
and i'm on it, and i aint ever gon let you get away
holding hands never made me feel this way
so special, boy its your..
your smile, we so in Love (lalalalaaa)
yeeeah we so in Love (Lalalalalaaa)
and i just can't get enough of your
lalala Lovee
yeeah we so in love LOVE
i want you to know...

You are my baby love my baby love
you make the sun come up
ohh boy (ohh boy)
you're my every everything that i could ever dream of
You are my baby love my baby love
you make the sun come up
ohh boy (ohh boy)
you're my every every every everything

In a minute now we're still holding it down
butterflies everytime he come around
you make me, so crazy, its crazy, ohh baby
i don't ever wanna be with no one else
you're the only one that ever made me melt
you're special, boy it's your, your style
we so in Love (lalalalalaaa)
yeeeah we so in love Lalalalalalaa
and i just can't get enough
of your lalala Love
yeah thats all i'm thinking of
LOVE, i want you to know

You are my baby love my baby love
you make the sun come up
ohh boy (ohh boy)
you're my every everything that i could ever dream of
You are my baby love my baby love
you make the sun come up
ohh boy (ohh boy)
you're my every everything that i could ever dream of
You are my baby love my baby love
you make the sun come up
ohh boy (ohh boy)
you're my every everything that i could ever dream of
You are my baby love my baby love
you make the sun come up
[Baby Love lyrics on http://www.metrolyrics.com]

ohh boy (ohh boy)
you're my every every every everything

everything everything ohh
everything everything ohh

(Will.i.am)
You always and forever you my sunshine
on my mind constant
think about you all the time (you're my everything)

(Nicole)
Everything everything ohh
everything everything ohh

(Will.i.am)
you ma new school (love)
you ma old school (love)
and it's true you're the one i'm thinking of

(Nicole)
You are my baby love my baby love
you make the sun come up
ohh boy (ohh boy)
you're my every everything that i could ever dream of
You are my baby love my baby love
you make the sun come up
ohh boy (ohh boy)
you're my every every every everything

You are my baby love my baby love
you make the sun come up
ohh boy (ohh boy)
you're my every every every everything

You are my baby love my baby love
you make the sun come up ( you make the sun come up on a cloudy day)
ohh boy (ohh boy)
you're my every every every everything

everything everything ohh
everything everything ohh

you are my baby baby baby babe love

everything everything ohh
everything everything ohh

you're my everything
you are my baby baby baby baby love
Może mi ktoś przetłumaczyć "Anita Lipnicka-Bones Of Love"
Niby łatwa piosenka, ale u mnie z angielskim cienko..

She’s sipping a cappuccino
Like a cat sipping out of a bowl
He’s black espresso
To start his heart from going cold

He’s thinking ‘cognac’
But afraid his hands might shake
She’s checking her make-up
Her smile’s giving nothing away

You better kill me before I kill you
You look good in black
Who’ll pay the bill and keep on walking
Will get a hole in their back

Two faded tourists
Their visas have long expired
Two forgotten journalists
Whose headlines have retired

What’s that in his pocket?
They aint Chinese banknotes
What’s that in her handbag?
That’s no bar of gold

Two suntanned lovers
Love didn’t die, it just went dry
Fading into the sunset
Those bones of love passing by
więc oto tłumaczenie:)

pamiętam jakby to było wczoraj
pierwszy pocałunek i wiedziałam, że możesz zmienić grę..
miałeś mnie dokładnie wtedy gdy chciałeś
jestem ponad to i nie wypuszczę Cię
trzymanie rąk nigdy nie sprawiało że czułam się w taki sposób
tak bardzo specjalny, chłopcze to Twój..
Twój uśmiech, jesteśmy tak bardzo pogrążeni w miłości
tak,jesteśmy tak bardzo pogrążeni w miłości
i ja nie mogę mieć wystarczająco Twojej miłości
tak, jesteśmy tak bardzo pogrążeni w miłości
chciałam żebyś wiedział..
jesteś moją miłością, jesteś moją miłością
sprawiasz że słońce wschodzi
och chłopcze
jesteś wszystkim o czym mogłam kiedykolwiek marzyć
jesteś moją miłością, moją miłością
sprawiasz, że słońce wschodzi
och, chłopcze
jesteś moim wszystkim..
w tej minucie gdy my wciąż się trzymamy
za każdym razem wokoło krążą motylki
sprawiasz, że jestem szalona, tak bardzo szalona, kochanie
ja nigdy nie chcę być z nikim innym
jesteś jedynym który może sprawić że topnieję
jesteś wyjątkowy chłopcze, to Twój styl
jesteśmy tak bardzo pogrążeni w miłości
Czy mógłby ktoś przetłumaczyć mi ten tekst? Pilne!

The Cure- "Friday i'm in love"

i don't care if monday's blue
tuesday's grey and wednesday too
thursday i don't care about you
it's friday i'm in love

monday you can fall apart
tuesday wednesday break my heart
thursday doesn't even start
it's friday i'm in love

saturday wait
and sunday always comes too late
but friday never hesitate...

i don't care if monday's black
tuesday wednesday heart attack
thursday never looking back
it's friday i'm in love

monday you can hold your head
tuesday wednesday stay in bed
or thursday watch the walls instead
it's friday i'm in love

saturday wait
and sunday always comes too late
but friday never hesitate...

dressed up to the eyes
it's a wonderful surprise
to see your shoes and your spirits rise
throwing out your frown
and just smiling at the sound
and as sleek as a shriek
spinning round and round
always take a big bite
it's such a gorgeous sight
to see you in the middle of the night
you can never get enough
enough of this stuff
it's friday
i'm in love

Z góry dzięki :)
sorka ale dalam rade tylko kawalek ,ten tekst jest ....:///

KOcham piątki
Nie obchodzi mnie że poniedziałek jest niebieski
Wtorek szary i środa tez
Czwartku - nie dbam o Ciebie

W piątku jestem zakochana
Poniedziałek może rozsypać sie na kawałki
Wtorek , sroda łamią mi serce
Czwartek może nawet się nie zaczynać
To piątek kocham

Sobota czeka
Niedziela zawsze przychodzi za późno
Ale piątek nigdy nie zwleka

Nie dbam jeśli poniedziałek jest czarny
......... dalej jest podobnie , nie chce mi sie nawet tego tlumaczyc
Ktoś potrafi to przetłumaczyć??

Wyclef Jean ft. Akon Sweetest girl

Some live for the bill
Some kill for the bill
She wined for the bill
Grind for the bill
(and she used to be the sweetest girl)
Some steal for the bill, if they got to pay they bill
(and she used to be the sweetest girl)
Tonight Wyclef, Akon, Weezy on the bill

High School she was
That girl that make me do the hula hoop around the gym
(Just to get a peek again, she’s a 10)
High School she was
That girl that make me do the hula hoop around the gym
(Just to get a peek again, she’s a 10)
Never thought that she would come and work for the president
Mr. George Washington (where my money at?)
She thought he’d call (where my money at?)
She had a good day, bad day, sunny day, rainy day
All he wanna know is (where my money at?)
Closed legs don’t get fed, go out there and make my bread
All he wanna know is (where my money at?)
She ended up in a roll call, bruised up, scarred hard
All he wanna know is (where my money at?)
She thought he’d call (where my money at?)

See I’mma tell you like WU told me
Cash Rules everything around me
Singin’ dollar dollar bill yall (dollar, dollar bill yall)
Singin’ dollar dollar bill yall(dollar, dollar bill yall)

See I’mma tell you like WU told me
Cash Rules everything around me
Singin’ dollar dollar bill yall (dollar, dollar bill yall)
Singin’ dollar dollar bill yall (dollar, dollar bill yall)

Pimpin’ got harder cos, hoes got smarter
On the strip is something they don’t wanna be a part o’
Rather be up in the club shakin’ for a dub
For triple times the money and spending it like they wanna
They got they mind on they money, money on they mind
They got they finger on the trigger, hand on the nines
See every day they feel the struggle, but stand on they ground
And Aint Nobody take it from us, and that’s the bottom line
But I know there’s a drop in the block
You move slow
You getting’ pressure from cops
you don’t know,and not to lay low
coz 25 to life's no joke
To all my real gorillas thuggin’
On top of corners every day strugglin’

All the beautiful women getting’ money
Washin' them dollar bills like laundry

See I’mma tell you like WU told me
Cash Rules everything around me
Singin’ dollar dollar bill yall (dollar, dollar bill yall)
Singin’ dollar dollar bill yall (dollar, dollar bill yall)

See I’mma tell you like WU told me
Cash Rules everything around me
Singin’ dollar dollar bill yall (dollar, dollar bill yall)
Singin’ dollar dollar bill yall (dollar, dollar bill yall)

Money, money-money-money
Money, money-money-money

It Drives The World Crazy, we’re crazy

She used to be (she used to be the sweetest girl)

She used to be the sweetest girl ever (ever)
Now she like Sour Ammaretto
She wears a dress to the T like the letter
And if you make it rain she will be under the weather
She used to run track back in high school
Now she tricks off the track right by school
She takes a loss cos she don’t wanna see her child lose
So respect her, or pay up for the time used
And then she runs to the pastor
And he tells her there will be a new chapter
But she feels no different after
And then she asks him… Where the money at

See I’mma tell you like WU told me
Cash Rules everything around me
Singin’ dollar dollar bill yall (dollar, dollar bill yall)
Singin’ dollar dollar bill yall (dollar, dollar bill yall)
Nie obchodzi mnie ze poniedziałki są niebieskie
wtorki szare i środy też
Czwartku nie martwię się o ciebie
To w piątku zakochałam się

Poniedziałku możesz sobie odejść daleko
wtorek środa łamać mi serce
czwartek w ogóle nie zaczynać się
To w piątku zakochałam się

Sobota czeka
a niedziela zawsze przychodzi za późno
ale Piątek nigdy nie zwleka

Nie obchodzi mnie jeśli poniedziałek jest czarny
wtorek środa atakują serce
czwartek nigdy nie patrzy wstecz
to w piątku zakochałam się

Poniedziałku możesz zabrać swoją głowę
wtorku, środo zostać w łóżku
lub zamiast czwartku oglądać ściany
To w piątku zakochałam się

Sobota czeka
a niedziela zawsze przychodzi za późno
ale Piątek nigdy nie zwleka

Miły dla oczu
wspaniała niespodzianka
zobaczyć twoje buty i duszę unoszącą się
poruszające się twoje brwi
właściwie uśmiechnięty w dźwięku
tak wymuskany jak krzyk
kręcący się w koło
Zawsze robiący dużo szumu
To tak wspaniały widok
zobaczyć cię o północy
Nigdy nie jest ciebie wystarczająco
wystarczająco tego czegoś.

To piątek moja miłość.



Coś takiego.
Anglistką nie jestem, no cóż xD
a mi kto przetłumaczy piosenke? oto tekst:

The Killers- "Tranquilize"
Time it tells living in my home town,
Wedding bells they begin easy
Live it down, baby don’t talk that much,
Baby knows, but baby don’t tease me.
In the park we could go walking,
Drown in the dark or we could go sailing
On the sea

Always here, always on time
Close call, was it love or was it just easy
Money talks when people need shoes and socks,
Steady boys, I'm thinking she needs me

I was just sipping on something sweet
I don’t need political process

I got this feeling that they‘re gonna break down the door
I got this feeling they they’re gonna come back for more
See I was thinking that I lost my mind
But it’s been getting to me all this time
And it don’t stop dragging me down

Silently reflection turns my world to stone
Patiently correction leaves us all alone
And sometimes I’m a travel man
But tonight this engine's failing

I still hear the children playing

Kick the can, kick the can, skip and blackjack
Steal a car and ring a round-rosey,
Rock and roll, candyland, boogeyman,
Run away and give me your sneakers

Acid rain, when Abel looked up at Cain
We began the weeping and wailing
A hurried high from pestilence, pills and pride,
It’s a shame, we could of gone sailing
But heaven knows,
Heaven knows everything
Tranquilize

I got this feeling that they‘re gonna break down the door
I got this feeling they they’re gonna come back for more
See I was thinking that I lost my mind
But it’s been getting to me all this time
And it don’t stop dragging me down

Silently reflection turns my world to stone
Patiently correction leaves us all alone
And sometimes I’m travel man
But tonight this engine's failing

I still hear the children playing
Dead beat dancers come to us and stay

Cause i don’t care where you've been
And I don’t care what you've seen
We’re the ones who still believe
And we’re looking for a page
In that lifeless book of hope
Where a dream might help you cope
With the Bushes and the bombs
a-re, Tranquilized
Temat przeniesiony do archwium
1-30 z 135
poprzednia |