Liczebniki główne – Cardinal Numbers

Liczebniki to takie wyrazy, które określają jakąś ilość lub kolejność. Mówiąc krótko — dzięki nim liczymy, mierzymy i podajemy wielkości.

Zaczniemy od liczebników głównych, czyli cardinal numbers.

angielskie liczebniki 1-10

1 one 6 six
2 two 7 seven
3 three 8 eight
4 four 9 nine
5 five 10 ten

REKLAMA
REKLAMA

liczebniki główne 11-20

Dziesięć pierwszych liczebników warto dobrze zapamiętać, ponieważ będą stanowić bazę do tworzenia kolejnych. Musimy jedynie przeskoczyć dwa następne, które się trochę... hmm... wyłamują od standardu, czyli:

11 eleven
12 twelve

Potem jest już bardzo łatwo — bierzemy rdzeń z pierwszej dziesiątki i dodajemy końcówkę -teen:

13 thirteen
14 fourteen
15 fifteen
16 sixteen
17 seventeen
18 eighteen
19 nineteen
20 twenty

Cóż, jest trochę oboczności, ale gdzie ich nie ma? A jeśli ktoś w związku z tym twierdzi, że nie jest to proste, to proponujemy się zapoznać z liczebnikami w języku francuskim, albo niemieckim... Już jesteście z powrotem? Fajnie.

angielskie liczebniki — dziesiątki

Wszystkie liczebniki dziesiętne można poznać po tym, że mają dodaną końcówkę -ty:

20 twenty
30 thirty
40 forty
50 fifty
60 sixty
70 seventy
80 eighty
90 ninety

REKLAMA
REKLAMA

Utworzenie liczebników takich, jak wymienione poniżej, nie powinno już stwarzać kłopotów:

38 thirty-eight
96 ninety-six
77 seventy-seven
45 forty-five
51 fifty-one
99 ninety-nine

duże liczby po angielsku

Jeszcze dorzućmy tylko:

100 hundred
1000 thousand

i można liczyć całkiem poważne sumy. Pamiętać trzeba, że hundred i thousand nie otrzymają końcówki -s w liczbie mnogiej. Z reguły, przy czytaniu liczebników powyżej stu, dodajemy spójnik and po setkach, ale można go pominąć, stąd w naszej tabeli znalazł się w nawiasie, jako opcjonalny. Przy jednej setce i jednym tysiącu można mówić one lub postawić przed każdym rodzajnik a:

287 two hundred (and) eighty-seven
169 one/a hundred (and) sixty-nine
946 nine hundred (and) forty-six
355 three hundred (and) fifty-five
712 seven hundred (and) twelve
1278 one/a thousand two hundred (and) seventy-eight
4444 four thousand four hundred (and) forty-four
7315 seven thousand three hundred (and) fifteen

REKLAMA

kiedy i jak używać liczebników głównych w języku angielskim

Liczebników głównych używa się między innymi:

- do ogólnego liczenia

Two boys are watching TV. Dwóch chłopców ogląda telewizję.
I have sixteen apples. Mam szesnaście jabłek.

- do podawania cen

It's two (pounds) thirty. To kosztuje dwa (funty) trzydzieści.
These books are fifty-four dollars. Te książki kosztują pięćdziesiąt cztery dolary.

- do podawania lat, o czym przeczytacie więcej w zakładce Daty w angielskim.

Jak oceniasz nasz artykuł?

Ćwiczenia online:

Zostaw komentarz:
Zaloguj się aby dodać komentarz. Nie masz konta? Zarejestruj się.
Komentarze (9)

http://www.ang.pl/cwiczenia/926 7 przyklad wpisujesz identycznie a i tak jest zle. Malo tego. Nie powiem bo wkurwia mnie strasznie jak np w prawie wszystkich przykladach stronka narzuca aby pisac liczbe np sixty-six z "-" a nastepnie w ktoryms losowym przykladzie juz to jest traktowane jako blad. Oczywiscie wkurwia mnie kazda literowka jako blad ale to akurat az tak straszne nie jest. Bardziej doprowadza mnie do furii sytuacja gdzie mamy np 3 mozliwosci napisania czegos a w cwiczeniach jest losowo i potem wychodzi pelno bledow nosz kurwa mac...

W cwiczeniu 3 od góry tj. http://www.ang.pl/cwiczenia/918 przyklady 1, 5, 7 i 8 wpisujesz dobrze a wychodzi ze zle. Prosze to poprawic. Jest jeszcze kilka takich bledow ale to mi sie teraz nie chce tego pisac.

źle

I've been at the seaside (one hundred times) a hundred times.
Czemu "one hundred times" jest źle?

źle

Bill collects sugar sachets and he's got exactly two thousand two hundred fifty-three ( two thousand two hundred and fifty-three )items in his collection.

napisaliście że and się nie pisze tylko używa w wymowie a w waszych czwiczeniach trzeba je wpisać ? to w końcu jak to jest

Oł to właśnie oh - tak zapisujemy tę wymowę ...

nie"oh"tylko "oł" mieszkam w UK i jestem tego pewna, natomiast "zero" jeszcze nigdy tu nie usłyszałam.

melania_85, w sprawie zera to niestety Twoj znajomy sie myli. W numerach glownie telefonicznych bardzo rzadko sie slyszy od tych plynnych w jezyku (od rodowitych anglikow prawie w ogole) zeby mowili "zero", zawsze jest "oł" (nie oh). w innych sytuacjach jest zero. Smialo mozesz sie do tego stosowac, w tym roku skonczylam studia w londynie i jestem pewna wiec powodzenia :)

a stronka jest bardzo fajna! ulozone mam wszystko w kolejnosci i pomaga mi podreperowac gramatyke narzeczonego zeby nie bylo haotycznie :) a on sam ma super sciage!

Witam, a jak jest sytuacja w sprawie 0 (zero)? W szkole zazwyczaj uczą mówienia "oh" , np. w numerze telefonu 505, five oh five? Ale wiem od znajomego, ktory jest w Uk, że to jest niepoprawne, i powinno sie mowić zero... Czy możecie ten wątek uporządkować, bo nie chcialabym więcej strzelać gafy. Dzięki wielkie

Tyle artykułów na tej stronce artykułów, które mi pomogły, że już nie wiem jakie mam pisać komentarze, aby nie były takie same! Jednak ta stronka ma tyle zalet, że na pewno uda mi się coś wymyślić!

Postaw nam wirtualną kawę