Dzień dobry, czy są przypadki, w których przed gerund stawia się rodzajnik określony lub nieokreślony? Jeżeli tak, to jakie są reguły?
Przed napisaniem na forum poszukałem trochę w necie i znalazłe…
Tak, wiem, wyjaśnił to już Aaric (dlatego nie powtarzam tego samego), co nie zmienia faktu, że są niepoprawne.
Szczerze mówiąc nie wiem, dlaczego używa shadow of, a nie the shadow of, np. Shadow of t…
1) nigdy się nie spotkałem z shadow of warrior, poprawnie shadow of the warrior albo shadow of a warrior,
2) termin nawiązuje do filmu Kurosawy z 1980 r. Shadow Warrior ( a później do gry komputerow…
Dziękuję za wyjaśnienie. Czy użycie tutaj strony biernej byłoby błędem? Czy open może być też w tym kontekście także transitive?
PS. Będę musiał przestudiować różnicę znaczeniową między open gdy wy…
Czy zdanie "A new music place has recently opened in the town" jest poprawne?
Jeżeli tak, dlaczego nie ma tutaj użytej strony biernej ?
Z góry dziękuję za odpowiedź…
W takich konstrukcjach, w których nie oczekujesz odpowiedzi, a zadajesz pytania retoryczne, które mają skłonić do jakiegoś zachowania, stosujesz PS. Przykładowo Why don't you agree ? nie zmierza…
Ja znam sformułowanie "down the stretch" jako używane tylko w kontekście zawodów sportowych, zwłaszcza koszykówki. Wydaje mi się, że to sformułowanie nie pasuje w tym kontekście, nie jeste…
Weeped "Not to be confused with "wept", which is the past tense of "weep" when weep refers to crying. Weeped is the past tense form of weep when weep is used in the sense of d…
Z książką jest tak, że jest to w dużej mierze sprawa indywidualna. Zachęcam więc , żeby samodzielnie udać się do księgarni i wybrać materiały. Bardzo cenię serię in use, zwłaszcza gramatykę Murphiego…
Z książką jest tak, że jest to w dużej mierze sprawa indywidualna. Zachęcam więc , żeby samodzielnie udać się do księgarni i wybrać materiały. Bardzo cenię serię in use, zwłaszcza gramatykę Murphiego…
Wszystko zależy jaki chcesz nadać sens zdaniu.
Jeżeli chcesz powiedzieć. Gdybym była małą dziewczynką w przeszłości, to kupiłabym tą lalkę w przeszłości- to 3 conditional,
Jeżeli natomiast rozważa…
Jest wiele sposobów nauki języka angielskiego. Są tacy, którzy uważają, że na wstępie należy tylko minimum gramatyki opanować, a następnie poprzez używanie języka opanować posługiwanie się gramatyką …
Bardzo dobra odpowiedz na moje pytanie. Zwłaszcza mi sie podoba podpunkt z tym 4000 essential. Mozesz cos o tym wiecej powiedziec? Sa inne czesci? Jak to dokladnie wyglada?
Nie ma dalszych części. N…
Mam pytanie jakiego czasu użyć w tłumaczeniu tego zdania: ,,Zawsze przegrywałam, kiedy grałam z Danem w szachy.''?
Ja bym użył konstrukcji used to przy tłumaczeniu takiego zdania.…
Do Murphiego English Grammar in Use na pewno są nagrania. Na yt jest pełno nagrań (np. https://www.youtube.com/watch?v=y-xtSlIyia0 , rock your English) wystarczy wybrać właściwe, ściągnąć w postaci n…
"Tutaj polskie tlumaczenie wg mnie znaczy cos innego. Po pierwsze, ang. zdanie jest niegram. Powinno byc,. Why don't you go to sleep?' albo 'Maybe you would like to go to sleep now…
Żeby opanować biegle język angielski, nie wystarczy nauka tylko słówek. Jeżeli zaś chodzi o naukę słówek, to możesz się ich uczyć z:
-serii Vocabulary in use,
-4000 Essential English Words,
-wielu …
Czy tak będzie dobrze - Why don't you go? - a może byś/byście poszli?
Why don't you sleep? - A może byś/byście spali?
Jak najbardziej takie tłumaczenie jest poprawne.
Why don't you…
Ja jestem sceptyczny co do zakupu takich fiszek. Nauka z fiszek wymaga dużej motywacji. Dla mnie byłaby po prostu nudna. Zdecydowanie wolałbym uczyć się z tekstów z książek ( popularnych lub podręczni…