'throw somebody in at the deep end' – tłumaczenie idiomu

Tłumaczenie na polski idiomu throw somebody in at the deep end wraz z przykładem użycia. Jeśli chcecie zabłysnąć znajomością języka nawet przed native speakerami, warto znać na wylot wyrażenia idiomatyczne. Naukę ułatwi nasza obszerna lista z polskimi odpowiednikami i przykładami użycia.

« Powrót do listy idiomów

throw somebody in at the deep end

rzucić kogoś na głęboką wodę
przykłady użycia:

I'm sorry to throw you in at the deep end without any training, but I'm sure you'll be able to do it.