'A word is enough to the wise.' – tłumaczenie przysłowia

Nie ma zysku bez ryzyka, nieszczęścia chodzą parami, czas leczy rany. Prezentujemy te i kilkadziesiąt innych angielskich przysłów wraz z ich odpowiednikami w języku polskim.

« Powrót do listy

A word is enough to the wise.

Mądrej głowie dość dwie słowie.