'wouldn't touch someone or something with a ten-foot pole' – tłumaczenie wyrażenia

Unikalne zestawienie ponad 5800 wyrażeń z mowy potocznej i slangu.

« Powrót do listy

wouldn't touch someone or something with a ten-foot pole

nie mieć zamiaru mieszać się do czegoś, nie mieć zamiaru wplątywać w coś, nie mieć zamiaru zadawać się z kimś/ czymś, nie mieć zamiaru wtrącać się w coś
przykłady użycia:

Don't worry, I wouldn't touch it with a ten-foot pole.

Nie martw się, nie mam zamiaru wplątywać się w to., I wouldn't touch this bitch with a ten-foot pole.