'take a dig at someone take a job at someone' – tłumaczenie wyrażenia

Unikalne zestawienie ponad 5800 wyrażeń z mowy potocznej i slangu.

« Powrót do listy

take a dig at someone
take a job at someone

2. wbijać komuś szpilę, wsadzać komuś szpilę, być złośliwym w stosunku do kogoś, być zgryźliwym, nabijać się z kogoś (w złośliwy sposób)
przykłady użycia:

She's the kinda person who needs a soft touch, so don't take a job at her or you're gonna have to face me.

Ona jest rodzajem osoby, która wymaga delikatnego podejścia, więc nie nabijaj się z niej, bo będziesz miał ze mną do czynienia.