Profil użytkownika ullak - wpisy na forum

511-540 z 2350
To ja bym wolała streszczać po audiobooku. Jeśli czytać na głos, to tę książkę, którą znasz z audiobooka. Chodzi o wymowę. …
No w sumie tak.…
Tak, ale pisze, że najpierw sam czyta na głos.…
Jakiej konkretnie szukasz pomocy w tym swoim tłumaczeniu?…
Metoda całkiem dobra, raczej nie nowa. Może zamiast czytania na głos (prawdopodobnie z błędami wymowy) lepiej byłoby posłuchać audiobooka? Albo oglądać film z audio description (to jest opis dla niewi…
w filmie when harry met sally jest słynna scena udawanego orgazmu, po czym jakas starsza pani mówi: i want what she's having. jak to sie ma do abstrakcyjnego czasownika have - tu w sensie posiad…
>Nothing can't be touched here until.. Masz tu podwójne zaprzeczenie: nothing i can't Nothing can be touched albo Nothing is to be touched …
1. Mamy za mało pieniędzy 2. Nic nie ma być dotknięte Naprawdę jest tam WILL?…
Ci spiskowcy mieli wrażenie, że list (ten który zdradzał ich spisek) został wzięty za głupi żart (przez adresata/adresatów). Pomijasz w tłumaczeniu "it appeared", a jest ważne żeby całość mi…
A jak poprawiłeś punkt 2?…
W obronie występuje: 'There is some division of labour between them. ' jest lekko żartobliwe, i 'występuje' też tak można odebrać, przez to, że nie jest neutralne (pod warunkiem, ż…
Moje sugestie: 1. Cudzysłów zamykający na sam koniec. 2. Drugie "it" dotyczy listu: it appeared that the letter was thought to be a hoax. 3. Raczej: uczynili z kłamstwa sztukę (bo nie chodzi…
Nie wiem dlaczego masz opory, żeby wskazać czego konkretnie nie rozumiesz. OK: darkie - czarnuch pate - głowa thick - tępa dawn upon - zajarzyć between the posts - między słupkami no place for a lark…
Co łapiesz a co jest niejasne?…
Słownik PWN-Oxford podaje takie przykłady: nakład w wysokości 1000 egzemplarzy an edition of 1000 copies rozszerzono ofertę wydawniczą dla szkół a wider range of publications is now on offer to schoo…
Nic dziwnego - fragmenty tekstu wyrwane z kontekstu trudno się tłumaczy. "Syngularystyczny indywidualizm: ludzi - stąd sztuka portretu, przyrody - stąd sztuka pejzażu, wydarzeń - stąd dzienniki …
1. I have no low-down on her whereabouts. A tak poważnie to którą część trzeba zastąpić? …
Może będą, ale szanse są małe, bo zostało mało czasu. …
A co z wyrażeniem 'much better? Jest poprawne. Podobnie much more interesting, much easier.…
chodzi mi o stwierdzenie "as it is" czy mogę potraktować to właśnie jako "gdzie" czy jest jakies inne tlumaczenie tego stwierdzenia. Przypadkowo właśnie. "as" znaczy kie…
A co Ci nie pasuje? Znasz się na tej tematyce, czy tłumaczysz przypadkowo? Dlaczego tam jest 'would'?…
nie pisałam ponad rok (chyba) widzę, że pozmieniało się trochę na forum. musze sie przyzwyczaić do nowych zasad , jeśli mam tu cos pomagać Nie ma tu żadnych nowych zasad. Stosuj się do swoich własny…
Sprawdź w słowniku, np. w ling.pl wrzucasz samo earth, potem ctr + f i szukasz what. Np. nothing better - nic lepszego (np. do zrobienia). - dobrze…
Trudność wynika chyba z tego, że żałowałby w przeszłości aż do teraz no i w przyszłości także. Ale dobrze, że nie ma czasu przeszło-teraźniejszo-przyszłego na tę okoliczność.…
ale to już jest pewne ze Harris trafił, bo na obrazku jest pokazane ze sedzia podniosł reke his OTHER hand by podniósł…
No protesty, ale co szkodzi nazwać je arabską wiosną (czy tez wiosną ludów)? …
Będzie miało bardzo dużo wspólnego z wiosną. Całe słowo nawet :)…
I'm można stosować tylko tam, gdzie pasuje I am.…
zrównoważony rozwój: sustainable development…
511-540 z 2350