Profil użytkownika chippy - wpisy na forum

811-840 z 1100
Sprawnosci czynne takie jak mowienie i pisanie sa zawsze trudniejsze i wymagaja wiecej pracy. Tak samo jest z jezykiem ojczystym.…
Mowi sie tez doslownie tak samo w niektorych kontekstach: He will get five thousand for it like nothing…
walked straight ahead , far into the distance (?)…
Zaczac od poczatku z jakims dobrym podrecznikiem. Moze kurs w prywatnej szkole? Tylko blagam, nie uzcyc sie slowek.…
....to play out... po prostu znaczy, ze jest za mokro, azeby bawic sie na zewnatrz (out). Najwyrazniej BrE.…
Odegrać się to raczej "win back" w tych kontekstach edytowany przez Adriano.Rivale: godzinę temu Jezeli chodzi o granie to tak. Dlatego zawsze szerszy kontekst. The rain is too heavy to pl…
play out znaczy odegrać się w jakim sensie odegrac sie? odegrac sie na kims - get back at somebody play out znaczy rozegrac sie , jak wydarzenia sie rozgrywaja,…
to play outside…
A jak ma byc po polsku? Kontekst?…
U nas jeszcze powiedza bardziej potocznie, slangowo, he is gonna get for it about five thousand easy…
handlu detalicznego na rynkach brytyjsko-irlandzkim, te rynki brytyjsko-irlandzkie tez sa pozyteczne dla lektora jezyka ang…
might = mniej wiecej 20% szansy may = mniej wiecej 40-50% szansy Besides being a request for permission, the word ‘may’ can also refer to something that is likely to happen. ‘Might’ has a similar …
Mam watpliwosci, czy w jezyku polskim proste i latwe to rzeczywiscie sa synonimy, czy to my kolokwialnie uzywamy je zamiennie. Np.tak jak tu: zycie w lesie tj jest simple life ale wcale nie musi byc …
Had to shovel snow from my driveway. Perks of living in the subarctic zone huh? :-) We'll see what the groundhog says in a few days.…
…albo np I don’t like her, period. I think you nailed it. Must be this breakfast :-)…
Enjoy your breakfast :-)…
Semantics. Could you elaborate please?…
Easy Steps dla określenia, że nauka odbywa się "takimi prostymi krokami". To proste czy latwe sa te kroki?…
Dlatego can - could - been able to to moim zdaniem jest dobry pomysł. A nie dobrze by bylo przelamac: could/ was able to ?…
lepiej użyć słowa "simple", "essential" albo "initial" ewentualnie "elementary" ,"basic" (podstawy) bo reszta to wprowadza w błąd ale np. do inter…
czyli, że simple?? Sama w pierwszym odruchu wybralas simple. Wydaje mi sie, ze slusznie. Proste, ale trzeba troszke popracowac. Sa takie chwytliwe tytuly "Easy English" , a potem sie okazuj…
Could has no tenses, no participles, and no infinitive form. https://www.macmillandictionary.com/us/dictionary/american/could#:~:text=Could%20has%20no%20tenses%2C%20no,What%20was%20that%20noise%3F T…
Jeśli komuś pokażemy całość gramatyki, czasy, tryby warunkowe, stronę bierną, mowę zależną, czasowniki nieregularne, modalne i przedimki określone i nieokreślone + całe słownictwo to się zniechęci al…
Może "Elementary steps" będzie bardziej odpowiednie ? Elementary odnosi sie raczej do poziomu. Wydaje mi sie, ze na kazdym poziomie mozna stosowa simple steps.…
Prosze bardzo. Mozesz zwiedzac po polsku, po angielsku lub po hiszpansku. https://krakowzwiedzanie.pl/dorozki-krakow/…
na rejs wzdłuż rzeki to miałbym ochotę. Pendolino to jest pociag, po rzece nie plywa ale Krakow bys zobaczyl. Warszawe mozesz pominac, bo wyglada jak Buenos Aires :-)…
Zdziwilbys sie jak Polska wyglada. Pod pewnymi wzgledami USA jest 300 lat za Polska. U nas nawet Pendolino nie ma. Poza tym jakbys sie uparl, to mozesz przez Vistule dmuchac :-)…
Somehow I can’t imagine anyone blowing a paper boat across Vistula River :-) Jaka tam znowu Vistula, Wisła :-). Trzeba Cie do Polski wyslac na wakacje... Sa takie male rzeki , ze mozna je przejsc i…
"Easy means something that’s achieved without effort. Simple means something that’s uncomplicated and easily understood. But it cannot be achieved without effort." https://medium.com/the-as…
Across the pond, across the river…
811-840 z 1100