Profil użytkownika chippy - wpisy na forum

1-30 z 1171
poprzednia |
Gdybyś mógł być chory? Gdyby była taka możliwość żebyś zachorował? Kto tak mówi po polsku? Gdybyś zachorował to co byś zrobił żeby wyzdrowieć ? to jest normalne polskie zdanie…
This is how I feel it: Being "in control" means having the power to direct and make decisions about a situation, person, or activity, while having something "under control" means …
Ale I Am In Control to znaczy to samo co I am in Charge. I Have It under control to znaczy panuje nad sytuacją…
@mg odnośnie sytuacji :możesz być "in charge" ale to nie znaczy że panujesz nad sytuacją…
Nie używać ain't. There is a fridge but no dishwasher moim zdaniem. The city provides a lot of cultural opportunities such as cinemas, theaters museums ,Art Galleries and many more. The kitch…
ewentualnie także: ja tu rządzę, jeżeli akcentuje "I". czy "I'm in control" można też tłumaczyć jako "panuję nad sytuacją"? Mnie to tłumaczenie trochę dziwnie brzm…
Keep going jest bardziej popularne niż keep going on…
A możesz to w jakimś szerszym kontekście podać?…
Ja bym powiedziała : honestly? Do you really mean it? A jeśli już to being honest nie honest now…
to me…
This car is blue for me - Co to ma znaczyć…
troll Should be banned…
@ zielonosiwy :-)))) Stawiam na czwartą klasę szkoły podstawowej. Ja jestem trollem a ty masz zaawansowaną demencję. :) Ktoś kto nie potrafi prostego zdania zrobić po angielsku ma czelność żądać pomoc…
Pójdź sobie do parku, chippy. Usiądź sobie na ławce i podziwiaj uroki późnego lata. Może poznasz kogoś fajnego a przynajmniej zaczerpniesz trochę świeżego powietrza. Wyjdzie ci to na zdrowie Don'…
Chippy, przeczytaj jeszcze raz cały watek i znajdź wypowiedź, w której on Cię krytykuje. Ja nigdzie nie powiedziałam że on mnie krytykuje tylko kiedy mu podałam wersję która pasuje do wyrysowanego kon…
Jak ci nie odpowiada to forum to nie wchodź i nie proś o pomoc, proste jak konstrukcja cepa. Bo mam przeczucie że z takim nastawieniem nikt nie będzie miał ochoty ci pomagać.…
Czasem w niektórych przypadkach at night jest synonimem ciemności oznacza ciemność a nie noc tak jak at dawn…
Czas nauczyć się czytać - ani razu nie odniosłem się do twojej wypowiedzi ani nie skomentowałem jej w żaden sposób Wchodzisz na forum gdzie ludzie pomagają za darmo i z dobrej woli i jeszcze pokazujes…
Podałam ci jak powiedzieć to co chciałeś powiedzieć w podanym kontekście. Ale ci nie pasuje a ja nie będę wyciągać królików z kapelusza. To nie jest wrogość tylko stanowczość. Odniosłeś się do mojej o…
Podałam ci znaczenie stosowne do kontekstu jaki zarysowałeś i School Break To wcale nie jest amerykański angielski a AmE to też jest język i to bardzo dobry. Bardziej popularny na całym świecie niż br…
I am still on my summer /winter etc break.…
https://youtube.com/shorts/JhKyj8dxBNE?si=imoZqZqsVcrYACwN :-)…
In the night = tylko jedna konkretna noc During the night = też tylko jedna konkretna noc czy również może się to odnosić do nocy ogólnie? Przedimek the sugeruje że chodzi o jedną noc to samo jest z…
Skąd bierzesz takie zdania one są bez sensu…
To ja w takim razie zakończę to romantyczne spotkanie skoro nikt się nie chce dołączyć ,tym bardziej ,że można umrzeć z nudów na tym forum. The blessing of bounty that wipes our tears wraps us in w…
Oglądaj wszystkie filmy amerykańskie…
Google translate ma taki głośniczek Wpisz sobie słowo przyciśnij ten głośniczek i będziesz słyszeć…
w tamtej kulturze funkcjonuje 'old dixie' i wszyscy rozumieją, o co chodzi. U nas nie funkcjonuje takie zwiezle okreslenie poludniowych stanow. Konfederaci się mówi na nich w odniesieniu do…
end of slavery…
I think he did it…
1-30 z 1171
poprzednia |