Randka w ciemno, kość niezgody, gwiazdka z nieba, zła passa, promyk nadziei... Jeśli chcecie zabłysnąć znajomością języka nawet przed native speakerami, warto znać na wylot wyrażenia idiomatyczne. Naukę ułatwi nasza obszerna lista z polskimi odpowiednikami i przykładami użycia.
I'll be glad to see the back of Bob when he leaves at the end of the month. He was nothing but trouble for all of us, including the boss.
Why is the boss screaming blue murder? It's the first time that Tim has ever been late for work, and he doesn't deserve such an angry reaction.
I hope this teaches you a lesson. In future, you might think more carefully before shouting at a professional boxer. How's your nose?
If Dan starts talking about his divorce, just button your lip. There's nothing you could say that wouldn't upset him further.
I was lost for words when Tom started shouting at his children. I thought he was such a calm guy.
I managed to bite my tongue and stayed out of trouble. If I'd said something, the boss would have started blaming me too.
I really wanted to tell Cyril what I thought about his bad manners, but I held my tongue. Perhaps I should have spoken truthfully.
I haven't been on speaking terms with Richard for years. We never talk to each other even when we're at a party.
Of all the books I've read this year, this one is the cream of the crop. None were anywhere near as good as this.
I expect his new business will crash and burn. All his others have failed to survive for long.
Letting Greg help you with the car is a recipe for disaster. He has no experience and will probably do something wrong.
The tickets for the free concert will be handed out on a first come, first served basis. It isn't possible to book seats.
We have quite a few problems with the washing machine. For starters, it isn't possible to open the door to put the clothes in.
He's been complaining from the word go. He'd only been here a minute before he started saying that our machines were too old.
I was just kidding. Joking aside, we really need to get these problems sorted out.
It's time you put your cards on the table and told us what you really want us to do.
The shop is still open but let's face it, we're taking less money each week as time goes by. We need to do something, and quickly.
This is a really good biography and it told me everything about the singer, warts and all. I expected to read only about his good side.
I find it hard to believe, but I'll take your word for it. I hope I won't regret my faith in you.
There's no evidence, so I'll give you the benefit of the doubt and take no action against you.
I told him in so many words that he should reconsider his position with the company. It had to be said, after all the trouble he's caused.
If you look over there out of the corner of your eye, you'll see David talking to Phyllis. Be careful they don't see you watching them.
I'd like you to keep tabs on the new guy for a day or two. Make sure he's doing his job properly.
I'll make no bones about it, I've never liked doing business with this company. Sometimes, one has to speak honestly.
You must tell us what you think. Just nail your colours to the mast and stop being so evasive.
The doctor says my husband is on the mend after his accident. He should be able to get back to work soon.
I've been on the move all day. I've forgotten what it's like to sit down.
I feel like a new man after a week at that health resort I told you about. I've never felt better, in fact.
Okay, it's a date. We next meet on August 12th. I look forward to seeing you again.
The fire investigators are on the case as we speak. I wonder if they'll find out how the fire started.
You've no right to jump down my throat like that! Can't you discuss this calmly and without shouting?
I tried to discuss the matter with Mr Wilkins, but I couldn't get a word in edgeways. He wouldn't stop talking even for a second.
It was awful of John to throw Helen's concern back in her face and tell her she was just being nosey.
You've changed your tune! You've criticized Ella for years, but suddenly you act as though she can do no wrong.
You were slow off the mark in applying for that promotion. Ted got it before you'd filled in the form.
It seems like Derek has it in for you. He's saying terrible things about what you did in France.
I drank a lot of whisky yesterday, for no particular reason. I wanted to be drunk, just for the heck of it.
Many people are falling prey to internet hackers these days. Some have lost thousands of pounds.
You'd never used that machine before but did a great job. You must have been flying by the seat of your pants.
Jak chcecie PDF-a, to Ctrl+Shift+J, w konsoli wklepać poniższy kod - zostanie tylko lista słówek, kliknąć kursorem gdzieś na stronie, Ctrl + P i Drukuj/Zapisz jako PDF, i tak dla każdej podstrony.
nl = document.querySelectorAll('.row[style]')
nl = [...nl].map(e => e.cloneNode(true))
document.body.innerHTML=''
nl.forEach(e => document.body.appendChild(e))
document.body.firstElementChild.remove()
Witam.
jeżeli ktoś ma pdf z powyższym proszę o podesłanie
Krzysztofziaja@yahoo.com
dziękuje
THE BEST
przydatne byłyby ćwiczenia do tego
Czy ktos zna polski odpowiednik idiomu 'hourses for courses'?
Przepraszam BarbaraM87 czy masz te wszystkie idiomy w jakimś pliku?
Brakuje mi dosłownego tłumaczenia danego idiomu.
Szkoda że nie ma takiej opcji - drukuj, bo trudno jest to ogarnąć samemu. :(
czy ma ktoś może ten plik w pdf lub wordzie? i by się podzielił bo nie da się skopiowac:(
Witam, szkoda że nie ma opcji sugestii tłumaczenia poszczególnych idiomów. #16 ups and downs aż się prosi o wzloty i upadki.
idiomy to już wyższa szkoła jazdy.... myślałem że dla mnie już na zawsze pozostaną tajemnica
ja bym "learn by heart" przetłumaczył: wykuć na blachę a
"go for a song" sprzedać za bezcen.
jak bedzie przecedzanie komara polykanie wielblada?
by niepelnosprawny,org
faktycznie mógłby ten wykaz być w nieco wygodniejszej formie ale ogólnie baza na plus i część nie była mi znana
Czy może ktoś przesłać pik w wordzie bądź pdf? w żaden sposób nie mogę skopiować ;/
poprzednia wersja gdzie można było ćwiczyć idiomy z pamięci (bez podpowiedzi-tłumaczenia) była zdecydowanie lepsza ...szkoda że już jej nie ma...
szkoda, że nie dodano tłumaczenia przykładowych zdań z idiomami
Dla mnie wygodnie jest ustawić sobie po prostu auto klikera i słuchać co lektor mówi. Jest wiele patentów, ale trzeba wpaść pierw na to jaki wykorzystać. Oni te słówka mają zapisane w bazie danych, a z bazy danych wiersze można importować. Potem są wyświetlane na stronie za pomocą odpowiednich zapytań. Gdyby tak można by się tam dostać, ale najłatwiej jest z auto klikerem polecam.
cześć wszystkim ! mógłby się ktoś podzielić tymi idiomami w formie pliku w wordzie ? byłabym wdzięczna ! ;)
nie dziala -nie kupuje
dawno tu nie zaglądałam ale mocno się zdziwiłam nową odsłoną, usunięto najlepszą i najbardziej przydatną formę nauki słówek, była ogromna baza słówek od podstawowych do zaawansowanych w formie pytania o słówko po polsku, i wpisywania w drugim oknie odpowiedzi oraz sprawdzania poprawności po kliknięciu enter (lub spacji juz nie pamietam). Wszystkim te strone polecałam a teraz to widze ze jedynie mozna "probowac" sobie to wydrukowac... pozdrawiam..
mi też kopiuje bez problemów :)
Teraz widzę, że to nie tyle wyszukiwarka nie działa, ile wykaz idiomów jest mocno niekompletny. Na przykład, po wpisaniu "made of money" nic nie wyskakuje, a przecież nie jest to jakiś bardzo rzadko używany idiom...
Co o tym myślicie?
Wyszukiwarka idiomów nie działa!!!!
mi normalnie kopiuje... nie wiem czemu wam nie
Ja normalnie kopiuję to ze strony, ale zaznaczam razem z kolumnami : Słówko, tłumaczenie i Przykład. Wkleja się jako tabelka bez problemu.
juz mówię jak ja kopiuję.otwieram nowy dokument w wordzie.nastepnie kopiuję to ze strony co mnie interesuje i wklejam w dok.z worda.tam jest opcja save as....i mam ikonkę na pulpicie z zawartoscią w środku.pozniej po otwarciu jej mozna to wydrukowac bądź trzymac na pulpicie i uczyc się z tego dokumentu.to jest fajne bo kiedys zapisywałam linki do stron ale bez neta były bezużyteczne.powodzenia.
Jo mom w wordzie ale nie dom
Wspaniałe. Dzięki temu można uniknąć wielu nieporozumień. Zajebista stronka :) Angielski jest super!!! <3
nie da się tego jakoś wydrukować??
a są tu słówka normalne?
;)
^_^
Has the cat got your tongue again.
great!
"Fame has the other side of the coin as well." Tu w końcówce może być too?
wiec copy i paste to word/and you can make it yourself;)
ma ktoś to ładnie w tabelce w wordzie ?
w firefox'sie tego nie ma ; /
prawym przyciskiem myszki,print lub print preview i drukujecie:)
Ja mam male pytanko czy to jest poprawne gramatycznie ? The art is magic delivered by the lie to be truth
Kiedyś można było wygenerować tą tabelkę do druku. Czy jest ta opcja nadal dostępna gdzieś tutaj??
to jest za*****te...! kocham angielski!!! i tą stronę.
nie wiecie czy można to jakoś zrzucić na pdf i sobie druknąć? :P
mam prośbę o przetłumaczenie kliku zwrotów są mi bardzo potrzebne ( a nigdzie nie moge znalezc ;( )
-to hear about something passed from one person to another
-air your views
-be at a loss a few words
- drop a hint
- give somebody the low-down
- keep somebody up to date
- to talk about the most importsnt thing
- to give the lates information
- to delay talking about something
- to misunderstand
- to summaries briefly
- to fail to understand anything
- to share similar opinions and ideas
- faced language
-open plan offices
- valauable asset
- inhibited
no właśnie, czy można tak jak kiedyś "uczyć" się słówek? kiedyś się dodawało dane słówka i w kalendarzu się odznaczała ilość, a teraz nie wiem jak to zrobić.
jak to działa? kiedyś dodawało się zestaw który chciało się uczyć i generował się z tego test, jedno wyrażenie po drugim? Czy tego już nie ma?
wejdz na mojetesty.pl tam jest wymowa
Hej. Dopiero się zalogowałam na owym portalu edukacyjnym, no i mam chęć nauki w tym programie, ale mi chodzi o naukę przez słuch! Tzn, żeby można było powtarzać wymowę, zaraz po wysłuchaniu "głośnika". Czy jest taka funkcja na tej stronie? Jeśli tak, to gdzie jej szukać? A jeśli nie ma, to proszę o wpisanie linków do stron na których, taka czynność się znajduje. Z góry serdecznie dziękuję i gorąco pozdrawiam. Anna
O ! Coś takiego właśnie było mi potrzebne.