Profil użytkownika labtes - wpisy na forum

91-120 z 1512
Może: Jaka jest Anka, która lubi Kubę? Ale druga część zdania nie pasuje. Nie wiem :)…
Ale tylko gdyby był przedimek the przed beautiful?…
Wesołych Świąt :)…
Mozna wiedzieć skąd ten wybór?…
1. I am writing to thank you so much for inviting me to my birthday. Na pewno my?…
A moze to franchise?…
Myślę, że Gucci lepiej mówił po włosku niż po angielsku :)…
Dziękuję. Treść rozdziału dotyczy market orientation, a przytoczony cytat customer-centric approach. Market orientation polega, w głównej mierze, na generowaniu informacji na temat konsumentów i konkurencji, i czynników na nich wpływających. Customer orientation i synonim customer-centric approach polega na generowaniu informacji o konsumentach. Za Chiny nie pasuje mi to with w oryginale, ale może za bardzo się czepiam.…
When challenged, Polet cited founder Guccio Gucci and the customer-centric approach he had used to build his small business back in the Twenties: 'The whole organisation has to be outward focused, including with customers. We need to know how they want it and when.' Dlaczego tam jest with? Z czym ono się łączy? Z be? Chyba, że tak się mówiło w 1920s? Pewnie ktoś z Was pamięta :)…
Na końcu było pytanie czy korzystałeś ze słownika :)…
Po lewej: 1. Scottish 2. Posh Scottish 3. Gaelic Po prawej: 1. Polish 2. Posh Polish 3. Silesian 22/32 ale 6 trafiłem…
Dziękuję…
Can we say that whether has the same grammatical function as if?…
merely implying that your profile name needs an update :) EDIT: necessitates chyba przekombinowane :) zostańmy przy needs.…
Dobry przykład, engee40 :)…
Dziękuję…
Czyli mogłoby być 'will'? I czy byłaby jakaś różnica?…
"In BrE many allow the possibility of adding after the operator an optional do as an intransitive substitute verb. This can take place only rarely after do as an operator (...): Bob says he is going to join the Labour Party. It will be interesting to see whether he does (do)." Te 'does' jest oznaczone w tekście jako 'nuclear syllable'. 'Do' jest substytutem 'join the Labour Party'. Nie rozumiem dlaczego tam jest 'does'. Może dlatego, że w zdaniu nadrzędnym jest 'will'? Pomożecie proszę?…
No wydaje mi sie, że Aaric ma rację.…
Wydaje mi sie, ze kontekst ktory podalas sugeruje, ze te drugie zdanie ma miec pozytwny wydzwiek z uwagi na znaczenie yet = and despite that.…
thick moze w sensie thick-skinned. thick is another word for 'stupid' (in AmE) W Kaledonii też :)…
Pewnie alkohol :) A czego wiecej mozna spodziewac sie po tych Szkotach :) W porzadku, najwidoczniej nie chce i nie mam z tym problemu. Zorganizowalem sobie cos. Nie mniej jednak bardzo dziekuje :)…
To dopiero czwarta strona (z 1000), a ja już poświęciłem chyba z 30 minut szukając odpowiedzi i szukając tego time reference po całej stronie. Czarno to widzę :)…
'In a moment. A propos,' she added,becoming calm again, 'I am expecting two very interesting men tonight, le Victome de Mortemart, who is connected with the Monmorencys though the Rohans, one of the best French families. He is one of the genuine emigres, the good ones. And also the Abbe Morio. Do you know that profound thinker? He has been received by the Emperor. Had you heard? Gdzie jest ten 'time reference' do użycia Past Perfect?…
Dziękuję :)…
Czy wiecie może dlaczego chcę wstawić w to miejsce 'that'? :) The tape recording purports to be that of a conversation between the princess and a secret admirer. Czy chodzi o to, że 'that' jest tutaj substytutem 'the tape recording' i można je pominąć? Z drugiej strony, dodanie 'that' jakby sugerowało, że jest kilka nagrań i to właśnie te nagranie odnosi się do tej sprośnej rozmowy?…
Thank You very much :) I also think that this things will be very important for me.…
Dziękuję.…
Teraz zauważyłem, że w pierwszym poście usunęło mi dopiski (ponieważ użyłem strzałek zamiast nawiasu) jakie użycie uważają oni za formalne, a jakie za nieformalne: 1. I asked for a dozen tickets, but they couldn't spare that many. (rather informal) 2. Though Bairstow designed the car to exceed 400 miles per hour, few people believed that it would go that fast. (formal)…
A dlaczego formality nie znaczy tutaj the quality of being suitable for serious or official occasions? Chodzi o składnię? Ponieważ banda czworga tak napisała :) Zdanie: Though Bairstow designed the car to exceed 400 miles per hour, few people believed that it would go that fast. jest w sekcji: Adverbs with a coreferential or subsitute function. Podali listę "List 2: Pro-forms used for substitution" i jedną z pozycji jest: - adverbs of process so, thus; and of degree of intensity so, that. Po…
91-120 z 1512