Profil użytkownika midnight_cowboy - wpisy na forum

121-150 z 293
W takim razie, czy jest błędem (przecinek)? Jest jakieś uzasadnienie tego?…
A co z takimi zdaniem: I'm glad I didn't go to the Emerson School, because its (jako szkoły) students are phonies and snobs. Przy okazji, czy przecinek przed "because" jest tuta…
http://theemersonschool.com/…
engee30, taka nazwa widnieje na oficjalnej stronie szkoły…
Myślę, że powinno być, bo chodzi o uczniów tej konkretnej szkoły. Z drugiej strony, można też pomyśleć o nich jako o jakimś ogóle. I'm glad that I didn't go to the Emerson School, because …
I'm glad that I didn't go to the Emerson School, because (the) students there phonies and snobs. Czy w tym zdaniu konieczne jest użycie przedimka określonego? Jeżeli tak, to dlaczego?…
Czyli z kontekstu nie wynika, że to polskie społeczeństwo i polscy obywatele?…
The Polish government should definitely legalise the use of recreational drugs since it would be beneficial to (1) society, as it would remove severe punishments for possessing recreational drugs and …
To akurat moja pomyłka przy przepisywaniu. Co z resztą przedimków?…
Polish government should definitely legalise the use of recreational since it would be beneficial to (1) society, as it would remove severe punishments for possessing recreational drugs and prevent yo…
W korpusach znalazłem przykłady użycia takiego sformułowania.…
I'm afraid about the future. I'm afraid about our children. Czy takie zdania są poprawne?…
As I was walking to the lab, I met my friend. While they were travelling to China, Marco was keeping a diary.…
The world nowadays is expanding at an increasingly fast pace. New technologies are being invented and implemented on a daily basis. The ways people pay, communicate and see to their businesses have ch…
Jeżeli mogę Ci coś zaproponować, to z takimi wynikami startuj na lepsze uczelnie. Z takimi umiejętnościami będziesz się tam marnował.…
Dzień dobry, W książce E. Hemingway'a 'To Have And Have Not' natrafiłem na wyrażenie: 'put out any time you want'. Mógłby mi ktoś pomóc znaleźć jakiś excerpt ze słownika, bo …
Przeogromnie dziękuję. Teraz wszystko jasne. Miłego popołudnia.…
Naprawdę nie wiem. Jedyne co mi przychodzi to konstrukcja ze stroną bierną. Czy mógłbym też prosić o teoretyczne wyjaśnienie tego zdania z resent? Bo wprawdzie znam już poprawną odpowiedź, ale nie jes…
Przepraszam, poddaję się. Mógłbym prosić o odpowiedź?…
I'd sooner you flogged me than have to do time at prison?…
Mogę prosić o wyjaśnienie tego drugiego? Nie za bardzo wiem dlaczego tak jest.…
Przepraszam, ale nie potrafię zrobić tego pierwszego poprawnie.…
1. I'd sooner you flogged me than had to do time at prison. 2. I resent politicians' pathological lying?…
Hello! Can anyone find any mistakes here? I'd sooner you'd flogged me than have to do time at prison. I resent politicians pathological lying.…
Hello! I've got a problem with a sentence from the grammar book. We've had good few/a good few problems with the new flat. The book says the correct answer is 'good few'. I don…
https://www.quora.com/Which-is-correct-Has-Have-any-of-you-got-a-pen-knife How about that?…
Isn't "has any of you" the same as "has anybody"?…
Sure. A misspelling. Thank you.…
Thank you very much. Have a nice day.…
Hello! Has any of you encountered the phrase 'boost one's spirit'? I think I have, and I wanted to use it, but when I tried to find it in an 'official' source I did not find …
121-150 z 293