Profil użytkownika Michael_Corleone - wpisy na forum

1081-1110 z 1155
dzięki…
Ted gave a book to Ann -> He gave it to her. Ted gave Ann a book -> dlaczego niemożliwe jest He gave her it? Wiem, że to pewnie głupie pytanie ale chcę wiedzieć czy trzeba się tego naucz…
Ok, jeszcze raz dziękuję. Chciałem się po prostu upewnić czy popełniłem błąd czy mylnie zinterpretowałem intencje autora…
Sorry że jeszcze raz do tego wrócę ale np. w ćwiczeniach na końcu Gramatyki języka angielskiego Leona Szkutnika znajduję się takie zdanie: Czy ona skończy to do piątku? I Leon pyta Will she finish it …
Dziękuję…
Nikt nie odpowiedział :(…
Wydaje mi się, że shout to krzyczeć w znaczeniu głośno mówić, głośno przekazywać informacje, żeby być lepiej słyszalnym a scream to raczej krzyczeć z emocji, bólu, strachu, podniecenia itd.…
Witam serdecznie. Kiedy chcemy powiedzieć by the time to z tego co wiem trzeba użyć future perfect. Np. By the time we get to the cinema the film will have started. A co z wyrażeniem by (hour)? Np. on…
Dziękuję za odpowiedź.…
Znalazłem w podręczniku następujące zdanie All you have to do is press this button. Dlaczego press a nie to press? I jeśli chcemy powiedzieć muszę odwiedzić lekarza to I must visit a doctor czy I must…
2. As if! tutaj to bedzie cos, jak: I co jeszcze!/No pewnie/jasne!/Na pewno! A: I co zdales prawko za pierwszym razem? B: Na pewno! (czyli nie) Coś takiego jak dream on? A to he can't catch a thi…
Dziękuję za odpowiedź…
1. I don't think so! Nie sądzę 2. As if! Jakby 3. I'm hopeless at this! Jestem w tym beznadziejny 4. He can't catch a thing! ???? 5. It's not fair! To niesprawiedliwe 6. I'm h…
W przypadku l. mnogiej rzeczowników policzalnych Kiedy ktoś np. pyta How many books do you need? I chcę odpowiedzieć, że pięć wystarczy to właściwe będzie Five is enough czy Five are enough?…
Czy to oznacza, że przy take away w ogóle nie stosuje się zaimków osobowych lecz jedynie dzierżawcze? Już się zorientowałem, że gdyby ktoś koniecznie chciał powiedzieć, że zabrano jemu to winien powie…
Czy dobrze rozumiem że I gave her food so that she wasn't be hungry to dzięki czemu nie była głodna a so that she wouldn't be hungry to żeby nie była głodna (w przyszłości)?…
Czy to oznacza, że przy take away w ogóle nie stosuje się zaimków osobowych lecz jedynie dzierżawcze?…
I czy zabrał mi pilot to będzie He took me my remote control away?…
Czy zamiast so that I shouldn't watch można powiedzieć so that I wouldn't watch?…
No i dzięki Tobie panienko pojąłem opposite i reverse. Zostało mi jeszcze contrary i inverse…
Strona 101 jest "opposite" w stosunku do 100. To już zrozumiałem, że chodzi o przeciwległy, leżący po drugiej stronie. Strona 99 też zdaje się jest opposite do 100…
Hmm opposite jest dla mnie najbardziej jasne, więc stawiam na opposite page. Gorzej z pozostałymi:)…
A czy to określenia które napisałem są prawidłowe?…
To może inaczej. Napiszę Wam jak teraz to określam i proszę o ewentualną korektę. opposite - naprzeciw(ko), przeciwległy, przeciwny (po drugiej stronie) Traktuję to słowo jako odrębne. reverse - odwr…
Będę wdzięczny za wyczerpującą odpowiedź i przykłady po polsku, uwypuklające różnice między tymi słowami. Jednocześnie ubolewam, że wpisał mi się ten temat w naukę języka a nie w pomoc językową. Gdyby…
Witam serdecznie. Czym różnią się te przymiotniki? Opposite, reverse, contrary, inverse Czy mógłby mi ktoś łopatologicznie a jednocześnie szczegółowo wyjaśnić kiedy stosuje się który? W tej chwili wie…
Nie bardzo rozumiem co masz na myśli…
Dziękuje bardzo…
Witam serdecznie. Czy jeśli chcę powiedzieć "Będę na urlopie przez cały przyszły tydzień" i chce użyć czasownika whole zamiast all to czy poprawne będą te zdania? I'll be on holiday the…
Gdyby to kogoś interesowało to polecam to Wordcount.org. Baza ponad 80tys. słów uporządkowanych od najpopularniejszego the do mocno niespotykanych. Jest też Wordfrequency.com z bazą 450 milionów słów:…
1081-1110 z 1155