Profil użytkownika Michael_Corleone - wpisy na forum

511-540 z 1155
To ja już nie wiem gdzie ten profesor Henry robił ten dyplom bo kolejny raz wprowadza w błąd Mówi że Yours Truly to znaczy szczerze oddany, co chyba nie jest zwrotem który stosuje się pisząc list form…
Czy dobrze mi się wydaje, że zwrot ten stawiamy na koniec listu nieformalnego? Coś jak - Twój szczerze oddany. W przeciwieństwie do Yours faithfully - Z poważaniem kiedy nie znamy się bliżej z adresa…
Dziękuję za wyjaśnienie. Jeszcze tylko się upewnię, czy gdyby w miejscu kropek nic nie było czyli If you kindly wait a few seconds... to nie byłoby źle prawda? Wtedy chyba klasyczny I Conditional by w…
If you .............. kindly wait a few seconds, I will be able to confirm your order, sir. Proszą nas abyśmy podali WSZYSTKIE pasujące słowa z: shall, should, will oraz would. Przyznam, że wstawiłem …
Dziękuję za wyjaśnienie…
Zaskoczyło mnie to do tego stopnia, że chciałbym abyście to potwierdzili. Otóż dla podkreślenia że czynność została zakończona można używać Future Perfect. Np. It's six p.m. The plane from London…
A jeśli szukasz czegoś co Tobą wstrząśnie to najlepiej nadawać będzie się https://www.youtube.com/watch?v=w6w0cy_1HY4…
Albo Paul Anka - You are my destiny, chociaż wolę jego Until the day we said goodbye i Hold Me Till The Morning Comes. Cała płyta Diana 88 jest wspaniała. 12 genialnych utworów. Kiedyś wyszło to też n…
"bezpośrednio do admina" - to znaczy gdzie? Tak z ciekawości pytam bo nigdy nie widziałem tu zakładki - kontakt…
Przypominam, że polecenie nie brzmi zaznacz najbardziej pasującą odpowiedź lecz zaznacz wszystkie odpowiedzi które można zastosować. Oczywiście każda z nich może nadawać inny kontekst, lecz pominąć m…
To jest ćwiczenie z działu "Have (got) to, need to, must - konieczność, obowiązek We wszystkich ćwiczeniach autor zamieszcza w odpowiedziach, wszystkie dopuszczalne formy, nawet te mniej popularn…
Ale Maciej Matasek w Gramatyce dla zaawansowanych w rozdziale 2.6 w ćwiczeniu II paragraf 6 z jakiegoś powodu nie zamieścił w odpowiedziach need tylko have (got) to i must. Dlatego nie daje mi to spo…
No więc dlaczego nie może być need?…
Dziękuję…
Tak tu rzeczywiście pomyliłem się bo zasugerowałem się tym Gina looks... Oczywiście jest have to a ściślej mówiąc have (got) to…
a) has to b) need to c) must jest na samym początku ćwiczenia i odnosi się do wszystkich paragrafów poniżej. Gina looks....to był jeden z nich. Oczywiście należy użyć je w odpowiedniej formie stąd ne…
Gina looks alone and depressed. She ...................... more and try to make friends. Co można postawić przed go out? Test wielokrotnego wyboru a) has to b) need to c) must. Zaznaczyłem wszystkie t…
Samo remand znam jako areszt w znaczeniu kary, zatrzymania w areszcie. Mam je oznaczone w tym znaczeniu z numerem 3, po jail i custody. Jednakże ten areszt śledczy skojarzył mi się, nie tyle z faktem…
Dziś trafiło mi się do nauki w Henrym słowo remand house które tłumaczą tam jako areszt śledczy. Mam wątpliwości czy tak jest a intuicja podpowiada mi, że remand house to to samo co remand home czyli …
Bardzo dziękuje, poprawię…
Dziś trafiło mi się wśród słówek do nauki w Henrym słowo "observe law" które tłumaczą tam jako "przestrzegać prawa". Kiedy jednak wpisuje je w google to niemal zawsze przed law sto…
Kiedy wpisuje w Google - English chat for beginners to wyskakują jakieś strony ale albo siedzi tam garstka osób albo w ogóle nie można się tam dostać, tak to pokręcone. A w ogóle to kiedyś pamiętam by…
Czy ktoś orientuje się gdzie mogę znaleźć chat dla uczących się angielskiego? Pamiętam, że kiedyś tzn. kilkanaście lat temu, było tego sporo. Dzisiaj na WP to już tylko pokoje erotyczne funkcjonują, O…
Bardzo dziękuję…
Wypowiedź syna: Martha, I have a problem. They don't want to bury my father. I decided he'll rest with my mother. Czy w takiej sytuacji słusznie został użyty Future Simple czy powinno się uż…
Wszystkim pilnie uczącym się angielskiego i tym cierpliwie nauczającym, chciałem złożyć najserdeczniejsze życzenia Wesołych Świąt!…
The Gold Rush zacznę tłumaczyć jak tylko uporam się z Workers Leaving the Lumière Factory :)…
Przepraszam jeśli wybrałem zły dział. Czy moglibyście podać kilka propozycji filmów anglojęzycznych ze stosunkowo prostym angielskim? Mam na myśli, żeby nie było jakiegoś zawrotnego tempa dialogów, a…
Dziękuję za wyjaśnienie…
511-540 z 1155