Advertising - słownictwo biznesowe

Kampania, agencja, sponsor. Czy inne angielskie słowa związane z reklama też są podobne do polskich? Sprawdźcie.

Advertising:
ways of advertising
drogi (typy;rodzaje) reklamy
cinema ad
reklama przed projekcją filmu w kinie
radio commercial
reklama radiowa
sponsoring
sponsorowanie pewnych wydarzeń
newspaper ad
reklama w gazecie
sandwich board man
człowiek-reklama np. przed restauracją
TV commercial
reklama poprzez TV
poster ad
reklama na plakatach
word-of-mouth advertising
wiadomość przekazywana z ust do ust
institutional / prestige advertising
reklama, w której pojawia się nazwa firmy (bez nazwy konkretnego produktu)
advertising campaign
kampania reklamowa
advertising agencies
agencje reklamowe
to advertise
reklamować się
advertisement
reklama, ogłoszenie, anons
national campaign
kampania ogólnokrajowa
to set up
zakładać
company client = adviser
ogłaszający, reklamujący
agreed budget
uzgodniony budżet
advertising strategy
strategia reklamy
threshold effect
efekt progowy; fakt, ze pewna ilość reklamy jest niezbędna
OTS = opportunities to see
jeden z mierników powodzenia reklamy
comparative-parity method
wydatkowanie podobnych kwot na reklamę co konkurencja
counter-cyclical advertising
reklama w okresie spadku sprzedaży
brief
wytyczne
to disregard sth
lekceważyć coś; nie zwracać na coś uwagi
to increase current sales
zwiększać obecną sprzedaż
counter-productive; to be counter-productive
przynosić efekty odwrotne do zamierzonych
Zostaw komentarz:
Zaloguj się aby dodać komentarz. Nie masz konta? Zarejestruj się.
Komentarze (35)

Bardzo lubię tę stronę. Jednak szkoda że nie ma opcji zaznaczania co się już umie ze słownictwa

wszystko super szkoda tylko ze niema ikonki odtwarzania przy nauce slowek

Hej, Można prosić o link do memrise?

If you need to know how to correct pronounce all of these words from added list You can use google translator. It is so easy.

brakuje wymowy:)

brakuje wymowy:)

Gross Domestic Product to PKB(produkt krajowy brutto) . PNB czyli produkt narodowy brutto to Gross National Product(PNB) . To nie są symonimy. PKB to w uproszceniu wartość finalnej produkcji wytworzonej w kraju przez podmioty krajowe i zagraniczne .PNB to wartość produkcji wytowrzonej w kraju lub za granicą przez krajowe podmioty.
Na przykład wyprodukowanie w polsce telewizora przez LG zalicza się do polskiego PKB i koreańskiego PNB. (zakł. że LG to koreańska firma, a telewizor kupił konsument)

Błąd: amend jest czasownikiem i powinno być: poprawiać, usprawniać.
Natomiast poprawka to amendment

Bazia75 -> Nie wiem, kto Cię uczy, ale nie wytykaj błędów, nie mając sama pojęcia.
Expertise - to jest wiedza fachowa, biegłość, kompetencje, znawstwo, wprawa.
A opinia, ekspertyza to jest expert opinion.

z wymowa i fiszkami byloby super!!!

Strona jest super ale szkoda ,że nie ma wymowy to by ułatwiło naukę zapewne większości osób korzystających z tej strony .

szkoda, ze nie ma wymowy. ogólnie bardzo pomocna strona.

czy można dostać gdzieś te słownictwo biznesowe do druku ?

Drodzy komentujacy. I capacity i expertise maja dobre tlumaczenia jesli chodzi o jezyk biznesowy wiec nie wyskakujcie z podstawowymi znaczeniami tych slow. W razie watpliwosci istnieje cos takiego jak 'Oxford dictionary' dla jezyka angielskiego i jesli macie jakies watpliwosci to udezajcie tam, sprawdzcie wszystkie znaczenia danego slowa, a troche ich czasem jest i wtedy wrzucajcie swoje 5 gr. Pozdr

Błąd- expertise- opinia, ekspertyza; doświadczenie to experience

Super strona!!! Mam tylko jedno pytanie dlaczego nie ma wymowy, tylko zwrot po ang i tłumaczenie? Uslyszec jak wymawia się dany zwrot czy slowo było by bardzo przydatne, szczególnie w takich np. biznesowych
Pozdrawiam :)

Float to płynność. Rzadko można spotkać floating jako płynność.
Strona genialna. Dziękuję Andrzej Filipek

BŁĄD: capacity - pojemność / nie wydajność

wszystko prawie skopiowane z innej strony

Świetna strona, ale czy można spodziewać się angielskiego prawniczego? Bardzo tu tego brakuje..

Czy da się uczyć tych słówek w formie fiszek online, istnieje taka opcja?

również żałuję że nie ma wymowy

Expertise to będzie bardziej znaczyło kompetencje, znajomość, biegłość niż doświadczenie. Doświadczenie to experience.

BŁĄD: zarządzanie kryzysowe - crisis management

super! ale szkoda, że nie ma przy tym wymowy :(

Stworzyłem taką listę na MEMRISE. Zainteresowanych zapraszam pod link http://www.memrise.com/course/884519/business-english-sownictwo-angpl/

Prosiłabym o te listę w formie Memrisa.

BŁĄD: to insist on sth - nalegać na coś

Prosiłabym o te listę w formie Memrisa, z góry dziękuje.

Proszę o wymowę - bardzo się przyda :)

czy moze ktoś ma wersje do wyrduku ?

szkoda, że nie ma wymowy w dźwieku

i do to assisted by mozna dodac be

być wspomaganym / wspieranym przez

Jeżeli ktoś chce tą listę w formie Memrisa, to wysyłam link za prośbą.

Super lista. Chyba napisana przez umysł ścisły :) Nawet jak się nie potrzebuje tego do pracy, to jest zbiorem odpowiedniego słownictwa do umieszczenia w CV (nawet w języku polskim ;)