>>>It was raining (Rain) heavily and the wind howled (howl) in the trees.
Tak, to ma sens. A najlepiej to pocztaj Jane Austen albo Charles Dickens (jego chyba najlepiej) i tam zobaczysz jak …
5. They .... drive towards the village when the car ( stop)
to ma byc..
They were DRIVING towards the village when the car STOPPED.
(byli w trakcje jechania...kiedy autko powiedzialo 'stop…
Po pierwsze, nawet NIE MYSL ze tlumaczenie na jez. ang polega na slowo w slowo z polskiego. Zapomnij calkowicie o jez. polskim jak robisz cos w jez. ang.
Nikt nie powie ...*It is rain heavily...to ma…
>>...chyba po to forum funkcjonuje..
Nie zaczynaj mi od przpominania w jaki sposob i po co to forum funkcjonuje....
1. It was 'rain' (ale przeciez nie mowimy...*It is rain...przypo…
>>>>teraz szlifuje swoj jezyk,
Nie pisz glupstw. Jak mozesz szlifowac jezyk jak podstawowych rzeczy nie znasz. Jak sie juz uczysz to ucz sie od poczatku. I dla nas niema to zadnej roznicy…
Co ty tutaj o slownikach piszesz? Przeciez dobrze wiesz ze to jest straszny a straszny wysilek szukac czegos - a google nie jest taki az dobry zeby tam wszystko bylo.
ZERO rozumu, ZERO checi do nauki…
I am 'writting' (popraw i nioe rob literowek) in connection with your Brank's Disco advertisement which was published in New Times on Saturday (ale kiedy 3 miesiace temu, 2 lata temu, 1…
1. My friends never do homework on (tu brakuje przedimka) Friday.
2. John 'Lenon' LENNON was 'the most popular' (jak piszesz 'the most popular to musisz napisac CO? np artist…
tak, to jest poprawne.
In a fortnight znaczy za 2 tyg od dzis...
np.
In a fortnight's time I'm going to see my lover. Do you think I'm excited? You bet I am....…
I wake up at '6 o'clock' (wiem, ze przypuszczasz ze ja sie domyslam ze to jest rano, ale dobrze tez moze byc wieczorem - tutaj musi byc jasno).
I go to the bathroom and I take 't…
nie uwzglednilas moich poprawek. To wyglada bardzo a bardzo sztucznie po ang - zdania nie sa pelne, zrobilas tylko slowo w slowo z polskiego. Jeszcze raz poprawie - i naucz sie czytac ze zrozumieniem …
Now, in the 'twenty first' 21ST century, when borders in Europe don't exist and people have a possibility to travel around the world, English has become the second most popular language…
>>>A Ciebie już obserwuję i nie wiem po co jesteś na tym forum jak
każdemu dogadujesz.
oj, dziecko, dziecko - za mloda jeszcze jestes zeby zrozumiec co ja robie. I nie musisz mnie obserwowa…
no to teraz mas wiekszy problerm.
Co to znaczy...dobrze umiem angielski....a jakos NIE za dobrze, bo podstawowych zadan ktore oczekuje po 2 lekcjach ang - nie umiesz napisac. Wcale tego ang. nie znas…
podpowiem, bo i tak jedno jest pewne - google tez nic nie daje, to znaczy ze wszystkiego jeszcze nie wie - .
Marker tutaj znaczy - 'dlug'. W dawnych czasach kiedy w US byly speakeasy i proh…
My name is.....and I am writing to you to express my total
dissatisfaction with (tu cos brakuje) quality of service (tu cos brakuje) 'yours' (zle slowo) travel agency.
'I was at week…
'Hey' (jakie Hey? tu ma byc Hi) John.
I will be 'to' (zle slowo) your place 'in' (niepotr) next week and stay (tu cos brakuje) 2 months. Can you pick me up from (tu cos…
aha i jeszcze cos fundamentalnego..napisz DLACZEGO to Cie az tak interesuje ze musialas o tym prace mag. napisac. Czy jakikolwiek pozytek bedzie z tego czy tylko bawisz sie w reporterke.…
ja nawet nie za bardzo zrozumialam ta ang. wersje tego.
(gdzie przedimek?) Summary of infrastructure investments are a determinant of economic growth (tu cos brakuje) municipalities.(tu cos brakuj…
Thus, they should write when they are in high spirits, not compel themselves to (tu cos brakuje) anything.
What is more, they cannot follow the 'commonplace' nie za bardzo trafne slowo) pa…
jako przyszly student zapoznaj sie ze slowem 'research' - poszukaj sam, wtedy zapytaj czy ktos tam studiuje. Niestety nie mam checi ani czasu robic to za Ciebie.…
najpierw uzyj google zeby poszukac co to jest 'marker' - ale dam Ci hint - pochodzi to z lat 20tych ubieglego wieku - przy okazji moze sie cos ciekawego dowiesz.…