....tym bardziej ,że można umrzeć z nudów na tym forum.
Lata temu, bywaly tutaj zmiany zdan, kiedy mozna bylo 'call a spade a spade', teraz musimy uwazac zeby nikogo nie obrazic slowami.
A …
Prosze nie reklamowac szkol. Albo napisac, ze szkola potrzebuje uczniow, bo jest w tarapatach, albo po prostu dac znac ze po klikniecie na link, jakis 'spam' albo cos innego wdrozy 'wir…
Np gdy ktoś mówi "I want to breathe" lub "I finally can breathe",
to znaczy, 'teraz jestem wolny i moge swobodnie oddychac' bo nerwowa sytuacje mam za soba, bo zakonczyl…
zamiast 'being old' lepiej jest uzywac 'acting old.' He is acting old all the time.
Nie mozna powiedziec 'he is being old all the time', bo jak osoba ma 100 lat to nie…
Dla mnie to ta twoja praca nie jest za dobrze przemyslana. Trzeba rozumiec kulture w ktorej dane tytuly byly np. The Breakfast Club - po polsku powinno byc 'sniadaniowy klub' ale to nic n…
ten native o ktorym piszesz, nie ma pojecia jak sie uzywa prawidlowa konstrukcje zdan, widac, ze idzie na skroty. *'She was giving me a massage when I get home' - nie jest poprawnie, co on m…
Można powiedziec "he is being innocent" NIE - bo albo jest innocent albo nie. To nie 'acting class.' Mowimy 'he is innocemnt' albo 'he is acting as if he is innocen…
'Breaking bad' nie jest akuat wzorem poprawnego uzycia jez. ang.
Then, I kill him..napewno mieli na mysli 'Then I'll kill him' tylko ze ludzie ida teraz na szybkosc wymawiania…
....I have took .... for 3 years*
kto to tak mowi? Czy to jest poprawnie?
Aha jeszcze slydzalam w TV na serialu 'Judge Judy' I have tooken* - words fail me....…
chyba masz jakas fascynacje z tym slowem 'when' - ale zle jego uzywasz, lepiej uzyc 'after' wtedy wiadomo ze cos sie salo po czyms,
Drugie - jak pytasz tych 'nativow' to…
To all who use this website, contribute, ask questions, provide answers or just come here out of pure curiosity.
Wishing you a very Merry Christmas and a Happy New Year.
May the New Year bring you…
Nie napisalam o split infinitive. Nikogo to juz nie razi, ale Anglicy, dla ktorych jez. ang. jest wazny, tego nie robia. Chociaz slysze to 'split infinitive' juz wszedzie, - ale to nie …
I will clean the house provided they visit us next week
...wg mnie, tylko zabierzesz sie za prace, wiedzac na 100 % ze oni przyjda. Znaczy przed wizyta.…