Profil użytkownika terri - wpisy na forum

13021-13050 z 26071
'bepecting' (to napewno jest zle, tutaj ma byc 'expecting') the best when they hope for the worst…
We have lunch at 11:35 in THE school 'canteeen' (ortog), but I always have a packed lunch- ham and cheese 'sandwitch' (dlaczego piszesz to slowo w ten sposob - to wychodzi piasek i czarownica/wiedzma - prosze nauczyc sie pisac to poprawnie). 3.Afternoon AT home. I come back home at about '@'?:40 and I eat dinner. 'Leater' (ortog) I do my homework, 'it'stakes' (ortog (it takes) 1 or 2 hours. After I'VE 'do' DONE my homework I watch TV or do 'hausework' (ortog). 4. Evening At 6:30 I have …
They have sent my 'packet' (moze lepiej 'parcel') three days ago. to moze tez byc: They sent my parcel three days ago and it has not arrived as yet.…
1)The hard core of our project is a secret - I can say only one 'sentance' (ortog)- we always care about people who respond well to commercials on TV. 2) You know- according to them just ABOUT everyone is an ideal. They are often 'ashame' (ortog) of themselves: mostly of 'apperance' (ortog), but also of poverty in houses, clothes that they wear... They are not free- I can even say that they're A prisoner of their complexes. 3)The idea of having lessons of Friday 'insread' (ortog) of Monday …
1.Before I leave FOR my school. I usually I get up at 7:10.(a.m. czy p.m. bo nie wiem jaka to szkola?) I go to the 'toilet' (nie, uzyj slowa 'bathroom') and next I eat breakfast- 'chesse' (ortog) or jam 'sandwitches' (ortog). Before I go to school I 'alweys' (ortog) drink warm tea. I leave my house at 7:30.(napisz czy a.m. czy p.m.?) 2.In school I arrive 'to' IN school at about 7:50(a.m?). THE first lesson starts at 8:00 o'clock. Each lesson have(czy has?- pomysl, jak jest 'lesson' to jest …
>>>>napisalam 'sex' i myslalam, ze nikt tego malenkiego slowa nawet nie zauwazy - ale odpowiedzi daja mi znac, ze jednak ludzie jeszcze nie pozapominali co to jest ;-) ....tak, zgadzam sie z eva74- slowka sie powinno uczyc do tematu. Co z tego, ze znam jakies slowo, jak nigdy nie wiem kiedy je uzyc, bo nie znam zdan w ktorych ono powinno byc uzyte.…
(lub uzyj "inter alia" co oznacza miedzy innymi) p.s. tak nie mowimy po ang w notkach. ***I think that those kind of diet must be really healthy.- to nie jest poprawnie.…
pare dni temu, poprawialam originalny post o tym samym. Tylko, ze ja to zwrocilam uwage gdzie sa bledy, ty akurat odrobiles prace za LENIA, ktoremu nawet nie chcialo sie poprawic moich wskazowek. Czy myslisz, ze osoba sie w ten sposob najlepiej nauczy? On bedzie mial zaliczenie z tego, a tak naprawde to bedzie wiedzial jedno duze 'O',. Mielismy juz ludzi tutaj na forum, ktorzy NIBY zdali jakies tam egzaminy, ale nie mieli duzego pojecia o jez. ang.…
'invest' - jest tutaj zlym slowem, to pochodzi od INVESTMENT- zakladania pieniedzy w cos zeby przynosilo zyski? 'affected' (zle slowo- calkowicie zle) problems…
Another negative aspect of adolescence is arguING with YOUR parents.…
Pamietam ze sprawdzalam cos podobnego nie tak dawno. ...people disagree on is whether young people really have more problems than older (ale older KTO? cats? dogs? people? - napisz). There are several advantages 'to be' IN BEING younger. Firstly, adolescent people have a rich social life, they are 'met' (zle slowo) with friends, go to 'party' (tylko to jedna jedyna party, czy tu ma byc l. mnoga) and do many interesting things. Another positive aspect of adolescence is TO join voluntary or…
Hi, I am writing to express my opinion on the views presented in the article (tutaj napisz o czym on byl). You 'are saying' (nie, bo article jest napisany- tutaj trzeba STATE) that telling lies 'in' ON the internet is a really bad thing, and what is more it is 'propagation lies' (cos tu nie tak), but I do not agree with that fact. In my opinion when somebody IS writing lies 'in' ON the internet IT is not OK when he or she for example wants to order something, and 'than that person giving…
a na nr 4 nie masz pojecia?…
popraw literowki bo az WSTYD co wypisujesz. 1. Moi rodzicie uwielbiaja sluchac bluesa ale nie znosza sluchac rocka. 1. My parents like (tu cos brakuje)'lisens'(ortog) 'bluesa' (to akurat napisales po polsku - a ma byc po ang) but they hate 'lisens' (ortog) to rock. 2.Chce kupic bluzke w srednim rozmiarze 2. I 'wont' Calkowicie zle slowo) to buy (tu cos brakuje) 'bluse'(ortog) (tu cos brakuje) medium size. 3. Jego brat nie cierpi ogladac programow dokumentalnych 3. His brother 'hate' (popr…
>>>>Moim zdaniem jest to zgodne z prawem, każda szkoła się tak zabezpiecza i na pewno w umowie był jakiś punkt o tym informujący. Np ja w umowie ze swoja szkołą, jak zrezygnuje mam napisane, ze czas wypowiedzenia to trzy miesiące i w tym czasie jestem zobowiązana chodzić albo płacić. Po prostu trzeba czytać co się podpisuje ...Co Ty? Czy naprawde nam tutaj sugerujesz ze ludzie powinni czytac wszystko co podpisuja? Przeciez polowa z nich nie umie czytac ze zrozumieniem, a druga polowa niegdy n…
przepraszam bardzo, czy TY naprawde chcesz zebysmy to przetlumaczyli. A niby dlaczego JA jak i inni mamy poswiecac swoj czas dla lenia.??? Bo tobie sie nie chce???? Wez sie za to, zrob a my pozniejj poprawimy. Jak nie dajesz sobie rady, to znaczy ze jeszcze nie jestes na tym poziomie.…
THE way back took me a long time, because IT was very snowy and 'home >way was hardly to go' (tego nie rozumiem). ...the way home was hard to walk. Nie wiem, nn nie wiem jak ty w ogole myslisz? >>>*it's hard to went- to nie jest po ang. ON that day the snow was FALLING THE whole evening. When I was in my home,I felt very tired, I prepared the tea, which 'quickly hot drank' I DRANK QUICKLY AS IT WAS HOT.…
sorry tam mialo byc 'google'…
a co 'ggpg;e\ pokazal na esol access3?…
I will try to explain how to build A successful team. Firstly, we must understand that people who belong to a team 'they' (niepotr) must get to know each other very well. If you know someone you are able to 'relay' RELY on that person and you can see his or her strengths and weaknessES. If they understand that they aiming FOR the same GOAL (albo 'towards the same goal) they will be more helpful. What is more, team members should be open and they should not BE afraid to speak their mind. That's…
mniej wiecej...Cos sie dzieje ...w tym samym czasie jak o tym mowimy, opowiadamy...…
I had A lecture 'of' ON 'Ekonometrics' (ortog) and 'excercise' (ortog ale to jest zle slowo, tutaj TUTORIAL 'of' ON 'Statistical' (to albo zlas czesc zdania albo cos brakuje, czy nie Statistics?). I got high 'rate' MARKS from the Profesor of 'Statistical' Statistics 'beacause' (to slowo nie istnieje w jez. ang-popraw i nigdy wiecej nie pisz jego tak) I did THE 'excersice' (ortog-dlaczego ty robisz bledy ortog. co drugie slowo?) without ANY mistakes. I went with my friends to the student pub aft…
masz racje, ja, bazujac sie na twoim pierwszym poscie napisalam 'Journalism' - i nic nie bylo, tak jest oczywiscie Broadcasting & Journalism (powinnienes byl tak napisac-bo wrozka to niestety nie jestem). Kiedys te studia nazywaly sie 'Media Studies', ale z powodu ze to mialy niezbyt dobre konotacje to Unis zmienily nazwy. Zalezy co chcesz w przyszlosci robic- jak byc Journalist (gazety) to nie jest dobre dla Ciebie. Jak pracowac w TV i media to ok.…
weszlam na strone. Na undergraduate studies nie oferuja 'Journalism'. wg mnie poszukaj innego Uni.…
tak, ale ja dalej mysle o savage-i ten 'tongue lashing' i nie tylko, ktory on kiedys ode mnie dostanie. Jak to mowia, az sie prosi.....…
Przeczytasj dokladnie co pisze na stronach Uni Wolverhampton. Co do pracy podczas studiow, masz takie same szanse jak inni ludzie - tylko pomysl, ze w tym roku bedzie 3 studentow na jedno miejsce na lepszych Uni. Nie czytaj co pisze na Polskich stronach, idz 'directly' do zrodla. Niema czegos takiego jak darmowe studia w UK, one sa platne, to ze dostaniesz pozyczke, to znaczy ze kiedys berdziesz musial ja splacac. Nie wiem, czy Wolverhampton jest najlepszy na 'Journalism'. To trzeba poszuk…
Nowadays there is lots of advantages and disadvantages of (tutaj musisz napisac ze to chodzi o 'companies' - bo moze tez sie odnosic do innych rzeczy) mergers. Firstly, if companies 'make merger' (napisz to inaczej...decide to merge) they 'are getting' GET bigger and they have A greater SALICE OF THE market. For that reason (jabym to tutaj dala...if they happen to be service companies) they have more clients or customers. 'if they are service companies' (niepotr). Secondly, THE costs of keeping…
cos juz dawno przestalam wiewrzyc w bajki i cuda- teraz jest tak marnie z praca, i miliony ludzi na bezrobociu, ze jakos nie wierze, ze nie moga znalezc kogos w UK i musza szukac w Polsce. Upewnij sie ze ta fabryka nawet istnieje, a to wymaga jej nazwy. Wtedy poszukaj na internecie.…
Dear Sir or 'Madame' MADAM, am writing to complain about the 'stationery' (nie najlepsze slowo - poszukaj inne) 'to' (zle slowo-popraw)(tu brakuje cos) 'lerning' (ortog)(tu cos brakuje) 'Englich' (ortog) language. I bought this programme on 15th September 2009 in 'yours' (to jest zle slowo-poczytaj roznice pomiedzy 'yours' a your') firm. (tu cos brakuje) Purchase DID not 'implement' (zle slowo) my 'expection' (ortog) because (tu cos brakuje) programme is very slow and DOES not have additiona…
13021-13050 z 26071