Zestaw 2500 słówek i wyrażeń przydatnych na studiach filologii angielskiej oraz osobom uczącym się angielskiego na zaawansowanym poziomie.
The poor old lady is getting senile; she keeps hiding things and then says we've stolen them.
He pined away after his wife died.
The medal was awarded posthumously.
It's nothing serious, I'm just a little out of sorts today.
She's been feeling a little off colour for the last day or two.
Cigarettes contain hundreds of carcinogenic substances.
Living is an illness to which sleep provides relief every sixteen hours. It's a palliative. The remedy is death.
The gestation period of hamsters is only 16 days.
The drug was administered by intravenous injection.
The patient was put on a drip after her operation.
We were impressed by the great stamina she showed during her illness.
Ever since I caught this cold I've been feeling like death warmed up.
She's always complaining of some ailment or other.
I'm afraid her condition is inoperable.
The defence entered a plea of insanity.
Governments talk about healthcare when it is politically expedient, especially before elections.
During the recession many services were cut because they were seen as expendable.
Ageism is no different than racism an should never be tolerated
New technology is main catalyst for change in the field of medicine.
Few people would argue that there is no causal connection between smoking and the incidence of cancer.
If you smoke it will be to the detriment of your health.
There is a dichotomy between patients rights and doctors duties.
Treatment is at the discretion of doctors.
Cystic fibrosis is a fatal hereditary disease. the ability to understand and realize something about an event after it has happened, which was not possible at the time. With the benefit of hindsight, I know appreciate the importance of a healthy diet
A balanced diet is integral to sound health.
He was instrumental in the discovery of the new drug.
Government cutbacks have put the whole project in jeopardy
We have not the means to prolong life indefinitely.
The government is taking measures to ensure that young people know the risks of smoking.
Many people are under the misapprehension that vitamins are a substitute for a healthy diet.
Doctor Smith was cleared of professional misconduct.
The film has been given an X rating. If a film has G rating it means that it is addressed to general audience.
The politician is suing the magazine for libel. She claims she has been libeled in the press.
National Geographic has a circulation of 11 million. The circulation of the magazine will fall after increasing the price.
"Good evening. Let me first introduce tonight's panelists."
"Ulysses" has been abridged for radio.
"The Time's" last editorial was really controversial.
IFA's eightieth anniversary was newsworthy enough for TVP to report on.
The reporter got a hot scoop about the war.
His message was garbled.
The media often embellish the news.
There are a lot of banners over the streets advertising different things.
Advertising revenue has dropped noticeably.
Good quality computer screens have great resolution.
His brand new amplifier on his cd player cost $500.
Ghetto blasters were popular in the 80's.
TVN has the best newscasters.
She works as a news anchor in Slovakia.
Dużo "literówek" i kilka poważniejszych błędów.
nursery school - oznacza również ŻŁOBEK (tak podaje słownik Cambridge), kindergarten - tłumaczy się jako PRZEDSZKOLE.
Jeśli dla niektórych z Państwa brak polskiego tłumaczenia, to co robicie na tym dziale, skoro jest to dla studentów filologii? Skoro student filologii jest poziomu B2/C1 powinien, jak nie musi, być w stanie zrozumieć znaczenie
z kontekstu. Jeśli znów rozchodzi się o wymowę, to jakim problemem jest wejść na stronę słownika takiego jak, longman, czy oxford, wpisać słowo i przeczytać transkrypcję/odsłuchać wymowę? Wystarczy odrobinę pomyśleć i odpowiedź się sama nasunie. ;) Pozdrawiam serdecznie.
Na jaki poziomie są te słówka ? Czy ich znajomość jest potrzebna do zdawania CAE ?
Wielka szkoda że, nie ma możliwości wydruku w pdf...
No właśnie w pdf by się przydało ;)
ma ktoś te wszystkie słówka w PDF ??
Zdania w przykładach są proste, co tu tłumaczyć? Zwłaszcza na tym poziomie. Ja bym raczej poprosiła o wymowę słówek. Czasem akcent albo głoska wymówiona nie tak -i klapa. Ale to drobiazg. Strona świetna, dziękuję i pozdrawiam.
Jest napisane, że to dla osób, które myślą o języku poważnie. Ucząc się zaawansowanego słownictwa, przeważnie już na poziomie B2/C1 rozumie się podaną po ang. definicję. Nie ma zatem co marudzić. :)
Moim zdaniem jeżeli ktoś już jest na filologii to powinien znać podstawowe zdania, sformułowania czy słowa jakie zostały zastosowane w tych przykładach słów ciut bardziej unikalnych, jak dla mnie bajka. Świetna strona, pozdrawiam.
Brak. Mnie np brakuje tłumaczenia zdania. I to jest też głównie największy problem w książkach. Tłumaczy się słówko a nie całe zdanie. I przez to niby zastosowanie jest - no jest... ale niepełne.
Genialny pomysł, ale nieprecyzyjne wykonanie...brak polskich tłumaczeń utrudnia pracę.
Brak?