Profil użytkownika terri - wpisy na forum

25951-25980 z 26577
DURING SumMer I went to A/THE lake >But when I saw the snake >I ran to THE water and broke my leg >And after that I got a cake >> >Next day I was eating AN ice cream >And …
aha - no to teraz chyba- 'she imagines a Prince from a story'…
I await your response, I look forward to your response, itp…
nie - account for....to tutaj nie pasuje. A dlaczego nie mozesz zapytac: "What salary can I expect?, What salary are you offering? What is the expected salary?"…
merix:d a moze tak zmienilbys to 'You gotta work' na 'You have to work on..' (wiesz jak ja tych 'gotta, gonna, wanna' bardzo lubie).…
1. She imagInes prince with story - ale chyba She imagines a story with a prince. >2. She needs our help -ok. >3. He seemS nice. >4. I wish you a lot of money -ok. >5. This meanS that …
mam rozumiec, ze jest oczekiwane, ze ty przetlumaczysz taki wlasnie tekst - nigdy nie uczac sie jez. ang. - chyba jakies 'cuda' oczekuja od ciebie.…
eva74 Ale przeciez latwiej jest kogos poprosic o zrobienie zadania domowego - bo przeciez 'ona' nie ma czasu na takie cos. A ktos inny to napewno czas znajdzie.…
czy masz na mysli przetlumaczenie z ang. na polski? Czy masz na mysli poprawienie tego tekstu?…
malenka poprawka - weszlam na strone C. Payne - (sa 2 filmy o jej zyciu) tam jest nazywana 'Madam' ale Madam, (zwrot ktory sie uzywa w pismach itp to jest calkowicie normalny zwrot do kobiet…
Magdalene tak, Madam - to jest uzywane i jest ok, ale Madame (z 'e') na koncu - (i oczywiscie jak nie rozmawiamy w jez. francuskim albo zwracamy sie do Francuski) w UK znaczy kobieta ktora …
Western European Comments like this and similar ones that you try and write under every topic - only show the level of tolerance and intelligence which you undoubtedly possess.…
Western European As regards the European Union - unfortunately Belgium and the other civilized countries of Europe are stuck with Poland for ever. Learn to live with it -…
Odpowiem, ale tylko tak dla uzupelnienia, bo niemam zamiaru swojego zyciorysu tutaj podawac. byles -(TAK), pracowales (TAK), wiesz jak tam jest (TAK) ja bylam i wiem, (Ja jestem i wiem) A czy w Pols…
exam centre number - znaczy cos innego. Kazdy osrodek/uczelnia itp maja swoje i/d numer -. Gdzies inne pole w formularzu UCAS napewno pyta o ocene.…
ciekawe pytanie - ile pracy trzeba w 'to' wlozyc- Jak zdasz na 'A' to nam powiedz - czy Ci to trwalo 2/3 godz czy 20/30 a moze nawet 200/300…
1. Moze: He feels A (sharp, stabbing, shooting) pain in his hungs when he coughs.…
zapytaj sie nativa, ale nie tutaj na stronie. Takich slow sie tutaj nie uzywa.…
what will be will be - 'que sera sera'(jak nie tak - to moze ktos poprawi)…
nie - to nie jest dobrze. Take a loaf of bread and with a strong stroke of a knife cut off one slice.…
spelling - blad ortogr. po prostu pisze sie inaczej…
'fantastyczne przezycie' to nie '*It`s fantastics survival' - lepiej 'it's a fantastic event'. Slowa ang. nie sa pisane wg ich wymowy.…
...*interesting people of which I sung song at night - nie - lepiej ...met interesting people with whom I sung songS at night.…
to jest ok - ale zalezy, czy tylko jedno slowo bylo zle, czy wiecej....…
napisz cos od siebie - a ktos ci 'pomoze' - 'pomoc' to wg mnie nie znaczy - zrob za mnie…
What heard at you ( troche pomieszałem, ma być co u ciebie >słychać :D) (dlaczego tlumaczysz z polskiego slowo w slowo - lepiej poznac ang. zwroty - np. How are you doing? What's new? I was …
zamiast 'will' powinno byc 'should' ...if you should visit...…
przepraszam, nie zauwazylam, ze to ktos zrobil zadanie za jakiegos tam leniucha ktoremu sie nic nie chcialo. Przeoczylam i myslalam, ze to sam zrobil. Pierwszy i ostatni raz.…
We will live IN A hall of residence. I think so (dlaczego uzyles 'so' tutaj to jest niepotrzebne) - that we can live in one room. How do you like it (do czego to 'it' sie odnosi - …
na 'hostesse' to raczej nie - to slowo znaczy calkowicie cos innego w UK. A dlaczego myslisz, ze kobiety 150cm nie maja szansy - co to? - czy w UK wszystkie kobiety sa 'idealnymi model…
25951-25980 z 26577