A: Ohh.. You know, we had DONE some 'kind of' (niepotr) excellent and successful
movies 'done' (nie tutaj) together before.
And probably we'RE going to do another movie tog…
One day (tutaj cos brakuje...po polsku mowimy, jednego dnia, kiedy...)Sarah and Malcolm wanted to go on holidays, they overslept because the alarm didn't go off. When they arrived 'to' …
https://www.ang.pl/Prosze_o_szybkie_tlumaczenie_tekstu_bardzo_wazne_66774.html
Prosze nie wpisywac tego zamego co 5 MINUT.
Co myslisz, ze nie umiemy czytac czy cos?
Ile razy musimy miec to powta…
>>>>zdania po polsku, żeby nie było problemu z tłumaczeniem.
Nie bedzie problemu, jak sama zrobisz, wtedy ktos Ci poprawi. Tutaj nie odrabiamy zadan domowych - w ten sposob TY NIGDY sie n…
I think that 'a slow city' (nie rozumiem tego pojecia - czy masz na mysli - country/village?) and 'a' (niepotr) 'slow food' (nie rozumiem tego pojecia - powolne jedzenie?…
>>>w dniach 6-10 czerwca przebywam poza biurem.
On napisał "I am out of office since 6th of June till 10th of June. - niepoprawnie.
>>>I am out of THE office from 'June…
Juz mnie zaczyna podnosic. Niech ktos mi wytlumaczy i to b. wyraznie, ktory nauczyciel uczy stawiac 'very' na koncu zdania. Tego nauczyciela trzeba natychmiast zwolnic z pracy.
Nie chce teg…
forum mail-
Prosze sie tutaj nie podnosic i to na nikogo. Ktos Ci zwrocil uwage, (bo leniem jestes i tyle) a teraz sie bronisz.
Nie udawaj tego malolatka, ktorym oczywiscie jestes.…
>>>zawiera one zapewne mase błedów ....To napewno moge potwierdzic.
Z tym translatorem wyszedl belkot. Tutaj niema ani jednego dobrze napisane zdania.
'There' (Tam? gdzie tam?-…
In the future I would like to be a journalist, because this job gives a
lot of experience (ale jakiego?). 'Lately' (czy Previously?) my dream was to be a newspaper journalist, but now I…
To chyba jakis zart, ktorego nie rozumiem. Jak nie umiesz, daj do biura tlumaczen. A nie tu. Co to? Ja mam poswiecac swoja Sobote na takie bzdury tylko dlatego, ze TY jestes leniem. Wstyd!!!.…
Szyszka-
Nie mamy intencji odrabiac za ciebie WSZYSTKICH zadan domowych - dlatego, ze wtedy TY nic sie sama nie nauczysz.
Prosze nie robic tego - albo sie solidnie wez za nauke - albo zrezygnuj z ch…
oxford kasia-
Jak masz zamiar reklamowac i spamowac cale forum - to prosze zrobic to oficjalnie - a nie wszywac sie pod posty.w.
Przepraszam, ale jakos nie znam 'nieautentycznego' egzamina…
a sama to nic nie wiesz i nawet nie umiesz myslec (przeciez to mozna wszystko poszukac na stronach internetowych). Ale widze, ze jeszcze nie umiesz samodzielnie myslec?
Prosze daj swoje propozycje. …
Cos brakuje 'the' wszedzie....
eMy favourite part of Warsaw is OTHE Old Town, which is situated in the
north side of the centre.
I like it because of its beautiful romantic tenements, c…
Have you ever had 'this' THE problem of trying to find 'your one missing
sock?' (moze inaczej...one of your missing socks?) Have you ever thought 'about it' (nie rozumie…
Firefighters 'was' (ale firefighters to l. mnoga, a 'was' to l. poj - prosze popraw) trying to put it out while THE farmers moved their sheep to a safer place.…
Love is a strong ineffable feeling towardS another person.
The characteristic symptoms (ale czego? being in love?) are: lack of appetite, inability to sleep and thinkING clearly. According to the sc…
lepiej zacznij pisac jak najszybciej- wtedy bedzie szansa, ze ktos poprwi. Nie odrabiamy zadan domowych - polowa forumowiczow to nauczyciele. Chyba nie oczekujesz, zeby nauczyciel Ci cos napisac, i wt…
I don't agree with the rule of wearing school uniforms because I think
that nobody (powinni czy niepowinni - tutaj niema modala, to musze zgadywac) wear it. I think that points of behavioUr …
Po pierwsze wyrzuc tego podlego translatora, on cie tylko do bledow doprowadza. Translatory, jeszcze nie umia myslec za czalowieka - to jest ich uposledzenie.
1.In agree with 'affiming' …