Profil użytkownika terri - wpisy na forum

18721-18750 z 26569
>>>terri wejdż sobie w wyszukiwarke i sobie wpisz "wizzair" i zobaczysz czy nic o tym nie ma... .....weszlam na Wizzair i w ciagu 1 minuty dowiedzialam sie, ze 3,4,6,8mego Sierpnia…
http://www.iol.org.uk/qualifications/exams_dpsi.asp znalazlam ta strone, moze cos pomoze…
>>Czyli miedzy nami "cool"? ....Tak, wszystko jest 'cooool' >>Ten wpis zrozumialem bowiem jako: "Patryk jestes kretynem... ....Nawet tak nie pomyslalam, ale uwie…
Please can I have a bottle of... Can I have a bottle of....please Please jest wiecej uzywane w UK, jak jego odpowiednik 'prosze' w Polsce.…
Patryk- >>Zapewne masz mnóstwo certyfikatów i angielski jest Twoim hobby. ...Nie, nie mam mnostwo (jak piszesz) certifikatow potwierdajacych moja wiedze, (chociaz uwierz mi, cos tam, gdzies t…
>>>A w Mikołaja też wierzysz? Ja w Mikolaja to wierze, bo jakos prezenty mi przynosi, ale w krasnoludki i Babe Jage to raczej nie.…
a szukales na www.oszukany.pl…
to sa 2 rozne rzeczy. Obrazac kogos jest jedna, a byc leniem jest druga - wg mnie roznica jest ewidentna.…
nazir- Wiem, i to dokladnie co robisz - i prosze to z tym natychmiast zakonczyc. You can't kid a kidder.…
>>>Drogi kolego! W ten sposob nie odzywamy sie do innych osob tutaj na forum.…
ewelina, najpierw popraw ten tekst ktory chcesz wyslac, zeby to mialo rece i nogi. (nie piszemy ...and I...and I...and I...and I think...and I...) wtedy, sprawdz jeszcze raz wizytowke, jak masz tel…
>>>>nie kazdy zna wszytskie portale i słowniki internetowe Tak, to jest prawda, ale kazdy moze wpisac 'dane slowo' w google i zobaczyc co z tego wyjdzie.…
Po pierwsze, nie zabieraj sie a tlumaczenie tekstow ktore przerastaja twoje umiejetnosci. drugie - nie uzywaj kiepskich translatorow- i nawet nie odwaz sie napisac, ze sama to zrobilas Przetlumacz t…
How to satisfy a woman: Give your your credit card and tell her there's no limit. How to satisfy a man: Get dressed in what he has paid for and make him wait.…
I think, 'it' (tutaj musisz napisac co) would be 'A' success if it opened in my town BECAUSE........A lot of people have Never been to England and they 'were' (zly czas -…
social intercourse…
Prosze pisac 'prawde' - to jest tekst po polsku ktory translator (i to kiepski) przetlumaczyl na ang. Dlaczego tlumaczysz teksty z polskiego, ktory jest bardzo rozwiniety - na ang, ktoreg…
artur- dobrze wytlumaczyles roznice pomiedzy s/o a d/d. Widze, ze teraz mozna uzywac 'myszki' do wszystkiego.…
wejdz na John Lennon Liverpool Airport - tam znajdziesz wszystkie polaczenia na lotnisko.…
darcelle- Po pierwsze, wpadyjac tutaj na forum z takimi ripostami do mnie - tylko siebie osmieszasz. A na drugi raz - zanim sie odezwiesz, to upewnij sie do kogo wlasciwie sie odzywasz (moze, jak ju…
Patryuk- Nie jest moim zamiarem byc niegrzeczna, - (tlumaczenia ang. zwrotow o ktore pytasz masz ponizej), ale czy naprawde myslisz, ze dasz sobie rade na interview w jez. ang - jak nie mogles sam te…
>>>google nie boli ;) Tak, ale najpierw trzeba wiedziec 'co to jest-google' po drugie, poswiecic 10 sek. zeby wpisac 'google', po trzecie, poswiecic 1 minute na wpisanie …
Spinkaa- Nigdy, a nigdy tak nie pisz tutaj - bo niestety, takie 'Bo nie wierzę.....' naprawde zle znosimy. A teraz Ci napisze, gdzie sa bledy. 1. I don't see any barriers, (tu cos…
mam propozycje- prosze nie uzywac kiepskich translatorow - z tego tylko belkoty wychodza. Czy to nawet jest po ang?- bo wg mnie tylko ang. slowa sa okolo siebie - ale sensu to zadnego niema. …
jest roznica pomiedzy standing order a direct debit. Standing order - osoba moze anulowac to przekazanie, direct debit - jest placone (i nawet jezeli kwota sie zmienia) do czasu kiedy ta druga strona…
merix- pomyslalam o tym wiecej... Standing order - an order which stands until revoked.…
A gdy zadzwoniles do nich upewnic sie, to co oni powiedzieli? Czy oczekujesz, ze ktos z nas do nich zadzwoni w twoim imieniu?…
standing order - 'stan konta/rachunku' (NIE)? Standing order jest podobne do direct debit. Standing order - regularla kwota, wyplacana przez twoj bank (na twoje zadanie), na konto drugiej o…
>>>Could you say something about 'you', please? To nie jest gram. Powinno byc...something about yourself...…
tylko wtedy 'very good results' - bez 'a'…
18721-18750 z 26569